Translation for "l'en-tête" to spanish
Translation examples
Les Ellen avaient analysé les en-têtes un par un.
Las Ellens habían revisado los encabezados uno por uno.
Son demi-frère arrive en tête.
Encabezada por su medio hermano.
 Regardez, ici, au milieu du deuxième en-tête.
—¿Veis esto, en medio del segundo encabezado?
En tête s’étalait un titre sur deux colonnes :
Traía un encabezado a dos columnas:
Ils s’engouffrèrent à l’intérieur, Dell’Oro en tête.
Entraron todos juntos, encabezados por Dell Oro.
Les Allemands avançaient vers moi, l’homme à la badine en tête.
Los alemanes avanzaban hacia mí, encabezados por el de la fusta.
Je lis le formulaire qui porte l’en-tête de la ville, en haut.
Leo el informe, encabezado con el sello de la ciudad.
Avec à leur tête John Towers, l’ancien directeur général de Rover.
Encabezado por John Towers, que era presidente de la Rover.
La division Rilski en tête, les Polonais passèrent la Vistule.
Encabezados por la División Rilski, los polacos cruzaron el Vístula.
Ses adjoints, le dénommé Dave en tête, vinrent sur le trottoir.
Los otros agentes bajaron a la calzada, encabezados por el agente Dave.
situé à la tête de la couchette
de la cabecera de la litera
La tête du lit était relevée.
La cabecera de la cama estaba levantada.
Il s’accroupit à la tête du lit.
Se agacha en la cabecera de su cama.
Vous avez une sonnerie à la tête du lit.
Hay un timbre en la cabecera de su cama.
L’en-tête représentait un âne.
La cabecera representaba un asno.
Il se pencha par-dessus la tête de lit.
Se separó de la cabecera de la cama.
Shannon passe à la tête de mon lit.
Shannon se ubicó en la cabecera.
 Ne devriez-vous pas être en tête de table ?
—¿No deberías estar en la cabecera de la mesa?
L’inspecteur se rapprocha de la tête du lit.
El inspector se acercó a la cabecera.
Ses empreintes figuraient sur la tête de lit.
Las huellas del cabecero de la cama eran suyas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test