Translation for "l'assassinat" to spanish
Translation examples
— Quatre assassinats, deux tentatives d’assassinat, deux intentions d’assassinats.
—Cuatro asesinatos, dos tentativas de asesinato, dos intenciones de asesinato.
Et comment expliqueras-tu l’assassinat d’un lieutenant ? — Un assassinat ?
¿Y cómo justificarán el asesinato de un teniente? —¿Asesinato?
– Mais c’est un assassinat !
– ¡Pero eso es un asesinato!
C’est ce que l’on inflige en général pour un kidnapping et un assassinat. — Un assassinat ?
Es la sentencia que suele recibirse por secuestro y asesinato. —¿Qué asesinato?
Mais ce n’est pas un assassinat.
Pero no es un puto asesinato.
C’est nous qui commettons ces assassinats. »
Somos nosotros quienes nos encargamos de asesinar.
Vous avez été complice d’une tentative d’assassinat.
Fue cómplice en una trama para asesinar a alguien.
Une tentative d’assassinat le jour de votre couronnement !
¡El intento de asesinaros el día de vuestra coronación!
À première vue, pas de candidat évident à un assassinat.
A primera vista no había candidatos obvios que asesinar.
L’assassinat de Telrii réglerait bon nombre de nos problèmes. »
Asesinar a Telrii resolvería un montón de problemas.
— D’après nos sources, une tentative d’assassinat menace tous les Conseillers.
Hemos recibido el soplo de que pretenden asesinar a todos los consejeros.
— C’est bien triste pour quiconque voudrait commettre un assassinat par procuration.
—Lo siento por cualquiera que intente asesinar utilizando a otro.
Suvorov, soupçonné de comploter l'assassinat du président Grushavoy.
Suvorov, como sospechoso de conspirar para asesinar al presidente Grushavoy.
— Vous m’aviez donné comme instructions d’organiser un assassinat public et c’est exactement ce que je lui ai demandé.
—Tus instrucciones fueron que lo asesinara públicamente y eso es exactamente lo que yo le dije.
D’avance – tout cela faisait partie du deal, un juste retour des choses pour l’assassinat de Parada.
Por anticipado… Todo a cambio de asesinar a Parada.
— Jusqu'à l'assassinat du Président.
–De matar al presidente.
Pouvaient-ils commanditer son assassinat ?
¿Acaso lo mandarían matar?
Quel était le rapport avec l’assassinat du Drachau ?
¿Qué tenían que ver con su plan para matar al drachau?
L’assassinat n’entre pas dans mes projets et Valdés était incontrôlable.
Yo no tengo entre mis planes matar y Valdés era incontrolable.
— Il ne va y avoir aucun assassinat ce soir.
—Nadie va a matar a nadie esta noche.
Crang proposait une tentative d’assassinat d’Enro.
Crang estaba proponiendo una tentativa para matar a Enro.
Expert en assassinat, expert en tromperie, expert en mensonge.
Experto en matar, en mentir, en engañar.
Un assassinat vous rendait un peu vulnérable ;
Matar a alguien le dejaba a uno sintiéndose vulnerable ante ciertas cosas.
Barrafato est coupable de viol, tentative d’assassinat et assassinat.
Barrafato es culpable de violación, intento de homicidio y homicidio.
« Ce n’était pas un assassinat, Votre Honneur.
—Su Señoría, no fue un homicidio.
Il y a eu des assassinats, cette nuit.
Esta noche hubo un homicidio.
Aviez-vous parlé de l’assassinat avec lui ?
¿Le habló usted del homicidio?
Tu es inculpé pour assassinat.
Tienes sobre tu cabeza varias acusaciones de homicidio.
Et on n’est même pas sûrs qu’il s’agisse d’un assassinat !
¡Y no podemos estar seguros de que fuera homicidio!
L’assassinat, c’est… eh ben, c’est différent.
El homicidio es… bueno, es diferente.
Cet assassinat était un règlement de comptes.
Aquel intento de homicidio era un ajuste de cuentas.
— Sur l’assassinat du vieillard.
—Acerca de la muerte del anciano.
— On soupçonne quelqu’un de son assassinat ?
—¿Algún sospechoso de su muerte?
— Combien est-ce qu’il y a déjà eu d’assassinats ?
—¿Cuántos muertos ha habido ya?
Un autre assassinat signé Henri ?
¿Otra muerte perpetrada por Henri?
C'est l'assassinat de Bartlett qui donnera le signal.
La señal será la muerte de nuestro presidente.
J'ai été navré d'apprendre l'assassinat de Morley.
Sentí mucho la muerte de Morley.
Les assassinats se poursuivirent toute la journée.
Durante todo el día se sucedieron las muertes.
L’assassinat a été qualifié d’accidentel.
Dijo que la muerte fue accidental.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test