Translation for "l'anticipé" to spanish
L'anticipé
Translation examples
el anticipado
– Retraite anticipée.
—Jubilación anticipada.
— Il est en retraite anticipée, n’est-ce pas ?
– Pero tiene la jubilación anticipada, ¿no?
Il avait anticipé Schopenhauer.
Había anticipado a Schopenhauer.
Condoléances anticipées.
Anticipadas condolencias.
Mais j’ai anticipé sur les événements.
Pero he anticipado los acontecimientos.
C’est à cause de ma retraite anticipée ?
¿Por mi jubilación anticipada?
Pourquoi cette défaite anticipée ?
¿Por qué esta derrota anticipada?
anticipation de la douleur ;
de la sensación anticipada de dolor;
« Vous avez anticipé ma question. »
—Ha anticipado mi próxima pregunta.
Knox avait anticipé cette opposition.
Knox se había esperado esa reacción y replicó:
Elle avait anticipé cette requête et préparé une réponse appropriée.
Era lo que ella había esperado, y tenía lista la res¬puesta.
Il savait qui il avait devant lui et s'en voulait terriblement de ne pas l'avoir anticipé.
Sabía qué era lo que estaba viendo y se sentía furioso consigo mismo por no haberlo esperado.
Au cours de sa discussion avec Alan Blunt, ils avaient anticipé la réaction de Kellner.
Había hablado por teléfono con Alan Blunt. Los dos habían esperado aquello.
Il n’avait tout simplement pas anticipé ce coup de fil et n’avait pas préparé de réponse.
Se trataba de una llamada que no habría esperado hoy y no tenía ninguna respuesta preparada.
Je m'y attendais, d'ailleurs. J'avais anticipé ce séjour auprès de lui avec impatience. J'aurais cru ne jamais m'en lasser.
Lo cierto era que lo había esperado y, desde luego, con interés. Tiempo atrás habría pensado que aquel discurso no me cansaría jamás.
J’avais anticipé ce moment durant la majeure partie de mon voyage de retour. — Es-tu libre de nous dire quoi que ce soit à propos de tout cela ?
Había esperado este momento durante la mayor parte de mi viaje de vuelta. —¿Queda aún algo por «relatar»?
plusieurs aboutirent à une conclusion identique : Ramiro avait anticipé presque chaque détail de cet échange.
Unos cuantos hombres llegaron a la misma conclusión a la vez: Ramiro ya se había esperado prácticamente cada aspecto de ese intercambio de palabras—.
Il ne comprenait pas comment Nagaira pouvait avoir anticipé l’assaut, mais elle avait attendu ici, dans sa tente, en sachant qu’il allait venir jusqu’à elle.
No podía imaginar cómo Nagaira podía haber previsto su ataque, pero había esperado allí, en su tienda, segura de que él iría a buscarla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test