Translation for "l'amortissement" to spanish
Translation examples
Plus vingt mille d’amortissements.
La depreciación son otros veinte;
Glick était tellement hors du coup qu’il attribua les pertes des casinos à des remboursements d’intérêts qui n’avaient pas été prévus, à des dégradations trop rapides et à des coûts d’amortissements élevés, à des avances à des filiales, et même à l’augmentation des coûts et des dépenses d’exploitation.
Glick estaba tan fuera del ajo que atribuyó las pérdidas de los casinos Argent a los pagos adicionales de intereses que no se habían previsto, a la elevada depreciación de la moneda y los costes de amortización, a los adelantos a las filiales e incluso al aumento de los costes y gastos de gestión.
En raison du poids de son paquetage, Juan s’équipa d’un harnais de rappel pour amortir la descente.
Debido al peso extra de su mochila, Juan improvisó un arnés para hacer más fácil la bajada.
Se peut-il, songe-t-elle, que les bruits de moteur dans les villes de la plaine côtière soient plus amortis, du moment qu’ils sont dispensés des montées et descentes des monts de Judée ?
¿Podría ser, se pregunta, que los motores de los coches queden amortiguados en las ciudades de la costa, liberados de las subidas y bajadas de los montes de Judea?
J’aime la manière dont le tramway 28 arrive au bout du Largo da Graça et dévale subitement la côte de la rue da Voz do Operário, une ligne droite qui conduit à l’espace ouvert du Tage où luisent à cette heure les ors amortis du couchant.
Me gusta el modo en que el tranvía 28 llega al final del Largo da Graça y enfila en una bajada súbita la cuesta de la Rua da Voz do Operário, en una línea recta que conduce a la mirada hacia la anchura del Tajo, donde relucen ahora los oros amortiguados del poniente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test