Translation examples
— Qui l’aurait attiré au bord de la piscine pour l’agresser ?
—¿Y lo llevó hasta el borde de la piscina para agredirlo?
—Il n’avait pas pour instruction de les agresser personnellement, poursuivit Ella.
—No tiene instrucciones de agredirlos él mismo —prosiguió Elar—.
— Oh, pour l’amour du… nous n’allons pas vous agresser », dit père.
—¡Venga!, por el amor de… no vamos a agredirle —dijo padre.
si je restais Petra Delicado, la femme, je risquais de l’agresser.
como Petra Delicado persona corría el riesgo de agredirla.
N'importe qui aurait pu entrer, la voler, l'agresser, la tuer sur ce canapé.
Cualquiera podía entrar, robarle, agredirla o matarla mientras dormía.
Il était évidemment sur le point de me démontrer qu’il est possible d’aborder les gens sans les agresser.
Él estaba obviamente a punto de demostrarme cómo es posible tratar a la gente sin agredirla.
Prétendez-vous que j’ai agressé un agent en uniforme ?
¿Está diciéndome que asalté a un oficial en uniforme?
— Agressé ? — A voulu l’écraser du pied, monsieur le commissaire. »
-¿Asaltó? -Intentó pisotearlo, señor.
— Monsieur des Mots, plus tôt dans la journée, vous avez agressé un de mes agents.
–Señor de Worde, hoy, más temprano, usted asaltó a uno de mis oficiales.
— Il a agressé les deux policiers, comme je vous l’ai dit, et il est reparti dans leur voiture.
—Como he dicho, asaltó a los policías y abandonó la escena en su coche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test