Translation for "l'aggravante" to spanish
L'aggravante
Translation examples
C'était une circonstance aggravante.
Eso era un agravante.
– C’est plutôt une circonstance aggravante.
Eso es un agravante, más bien.
C’est, au contraire, une circonstance aggravante.
Es, por el contrario, una circunstancia agravante.
— Tu vois là une circonstance aggravante ?
– ¿Ves en eso una circunstancia agravante?
Il se trouvait quantité de circonstances aggravantes.
Encontraba un montón de circunstancias agravantes.
j’y verrais plutôt une circonstance aggravante.
ante bien, me parece una circunstancia agravante.
Dans ce cas-là, cependant, il y avait des circonstances aggravantes.
En este caso, sin embargo, hubo circunstancias agravantes.
Et, si vous le voulez, j’ajoute une circonstance aggravante.
Le agrego, si quiere, un agravante.
Circonstance aggravante, devant tous les tribunaux.
Circunstancia agravante delante de cualquier tribunal.
soudain au milieu du bruit, il s’écriait lamentablement : — « On veut me tuer ! » — Ma chère, s’il s’agissait de vos enfants, vous sauriez bien deviner ce qui les gêne, disait-il à sa femme en aggravant l’injustice de ces paroles par le ton aigre et froid dont il les accompagnait.
—¡Quieren matarme!… Querida, si se tratase de tus hijos, ya sabrías adivinar bien lo que les molesta… —decía a su mujer, agravando la injusticia de sus palabras por el tono acre y frío con que las acompañaba.
S’ajoute le facteur aggravant du stress. A l’évidence, Kathleen était stressée et très contrariée d’avoir été transférée à Bravo Pod, à l’isolement, et je ne serais pas surprise que nous découvrions chez elle une cardiopathie consécutive à de mauvaises habitudes alimentaires et l’abus de drogue et d’alcool.
El estrés hace que todo sea peor y Kathleen, desde luego, parecía estresada y molesta por haber sido trasladada a la segregación, y no me sorprendería si se descubre que tenía una enfermedad cardíaca, producto de una vida de malos hábitos alimentarios y el abuso de drogas y alcohol.
La dame avait été déboutée, les tests d'ADN se révélant négatifs ; mais l'allégation avait suffi à aggraver la rancoeur de l'épouse. Car, circonstance aggravante à l'infidélité de celui qui était encore son mari à l'époque, il lui refusait fermement les enfants qu'elle souhaitait depuis longtemps, alléguant là aussi l'inconvénient des déplacements.
Aunque el tribunal le absolvió, puesto que el resultado de un análisis del ADN fue negativo, la simple acusación de paternidad aumentó el rencor de su esposa. Más allá de la flagrante infidelidad de su marido, ella tenía un motivo adicional para estar molesta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test