Translation for "l'accoudoir" to spanish
Translation examples
Je cogne sur l'accoudoir du canapé.
Golpeo el brazo del sofá:
Il s’assit sur l’accoudoir du fauteuil.
Se sentó en el brazo de la silla.
Il s’assoit sur l’accoudoir de son fauteuil.
Se sienta en el brazo de su sillón.
Les accoudoirs du canapé sont usés.
Los brazos del sofá están desgastados.
Il agrippa les accoudoirs de sa chaise.
Sus manos se aferraron a los brazos del sillón.
Les accoudoirs lui restèrent dans les mains.
Los brazos de la silla se le quedaron entre los dedos.
Elle empoigna les accoudoirs de son siège.
Agarró los dos brazos de la silla.
Assise sur l’accoudoir, il y avait Gloria.
Gloria estaba sentada en el brazo de la butaca.
Ses doigts étaient incrustés dans les accoudoirs.
Sus dedos atenazaban los brazos del asiento.
Il appuya son dos contre l’un des accoudoirs.
Apoyó la espalda en uno de los brazos.
Frank a agrippé ses accoudoirs.
Frank se agarró a sus reposabrazos.
Leurs bras peuvent reposer sur des accoudoirs.
Sus extremidades pueden desbordarse sobre los reposabrazos.
Une fille assise sur l’accoudoir. Ils s’embrassaient.
Una chica sentada en el reposabrazos. Se besaban.
Je pris mon manteau posé sur l’accoudoir.
Cogí mi abrigo del reposabrazos del sillón.
Une télécommande était glissée dans la poche d’un des accoudoirs.
En un bolsillo del reposabrazos había un mando a distancia.
On l’a trouvé contre l’accoudoir du siège arrière.
Está en el reposabrazos del asiento trasero.
Les fauteuils munis d’accoudoirs sont généralement insupportables.
Las sillas con reposabrazos por lo general son insoportables.
Le cuir autour des accoudoirs était usé et blanchâtre.
La piel del reposabrazos, desgastada y blanquecina.
Elle s’appuya contre l’accoudoir en mousse du canapé.
Se apoyó en el reposabrazos de un asiento de espuma.
Rex fixe sa main sur l’accoudoir.
Rex mira fijamente las manos de ella sobre el reposabrazos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test