Translation for "kouban" to spanish
Kouban
  • kuban
Similar context phrases
Translation examples
kuban
Puis commençait le paradis des Cosaques du Kouban.
Empezaba luego el paraíso de los cosacos de Kuban.
« En décembre dernier, au début du mois, toute l’Ukraine et le Kouban ont connu un redoux exceptionnel.
—En diciembre último, la totalidad de Ucrania y de Kubán se vio afectada por un caprichoso derretimiento de la nieve en los primeros días del mes.
Bierkamp attendait encore l'arrivée du Brigadeführer Gerret Korsemann, le nouveau HSSPF pour le Kouban-Caucase.
Bierkamp seguía esperando a que l egase el Brigadeführer Gerret Korsemann, el nuevo HSSPF de Kuban-Cáucaso.
Une énorme vague d’air tiède, venue du sud, a balayé la mer Noire et est remontée au nord-est, vers l’Ukraine et le Kouban.
Una gran ola de aire cálido del Sur, procedente del mar Negro y del Bósforo, avanzó hacia el Nordeste y barrió Ucrania y Kubán.
Le Führer avait en effet approuvé la mise sur pied, pour le Kouban-Caucase, d'une administration militaire, sous l'OKHG A, dirigée par le General der Kavallerie Ernst Köstring.
Efectivamente, el Führer había dado el visto bueno a la constitución de una administración militar de Kuban-Cáucaso, bajo el mando del OKHG A y que dirigiría el General der Kaval erie Ernst Kóstring.
Derrière lui, se tenait alors le sergent Bielendorf, grand gaillard toujours de bon poil, enterré vif avec l’ensemble du peloton n° 4, lors des combats pour la tête de pont de Kouban.
Detrás de él estaba entonces el sargento Bielendorf, muchachote siempre de buen humor, enterrado vivo junto con el pelotón número 4, cuando los combates por la cabeza de puente del Kubán.
Après le Don, immense, traversé par un pont flottant du génie, s'étendaient des kilomètres de champs de maïs mûr, qui venaient petit à petit s'éparpiller dans la vaste steppe désertique du Kouban;
Tras cruzar el Don, inmenso, por un puente flotante que había hecho el cuerpo de ingenieros, se extendían kilómetros de campos de maíz maduro que iban desperdigándose poco a poco por la ancha estepa desértica de Kuban;
— Monsieur le Président, intervint Robert Benson de la C.I.A., nos meilleurs experts agricoles ont estimé qu’avec beaucoup de chance, les Soviétiques pourraient peut-être sauver cinquante pour cent de cette récolte de l’Ukraine et du Kouban.
—Señor presidente —intervino Robert Benson, de la CIA—, nuestros mejores expertos en agricultura calculan que los soviets tendrán suerte si pueden salvar el cincuenta por ciento de la cosecha de Ucrania y de Kubán.
je fus ainsi frustré d’une scène qui pourrait se renouveler aujourd’hui encore et durant des années encore : la mort sur le Kouban, ma mère sur le buffet, et moi-même, le grand hésitant, en avions si bien exécuté la mise en scène.
pero en esto llegó el día de mi incorporación al Servicio del Trabajo, escamoteándome una entrada en escena que aún hoy y por muchos años se dejaría representar: a tal punto la muerte en el Kuban, mi madre y yo, el eterno indeciso, la teníamos estudiada.
Le livre ne suit aucun plan, ni chronologique ni géographique, il passe au gré de l’humeur d’une plage de la Côte d’Azur où il regarde Natacha en train de nager à une baignade dans le fleuve Kouban avec Jirinovski.
El libro no sigue ningún plan cronológico ni geográfico, pasa según el humor del momento de una playa de la Costa Azul, donde observa nadar a Natasha, a un baño en el río Kubán con Zhirinovski.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test