Translation for "jumelages" to spanish
Jumelages
Similar context phrases
Translation examples
Mais en 1946, tout reprit et l’année suivante vit le lancement d’un programme de jumelage avec nos voisins de France fraîchement libérés.
Pero en 1946 se reanudaron las actividades y el año siguiente se puso en marcha un programa de «hermanamiento» con nuestros vecinos recién liberados de Francia.
Pour couronner le tout, à peine quelques jours plus tard, la bonne fée de Mundy au Personnel lui annonce elle aussi une bonne nouvelle : en récompense des services rendus au Jumelage, M.E.A.
Y para colmo de bienes, solo unos días después el hada buena de Mundy en Personal se presenta con su propia buena noticia. En reconocimiento a su excelente trabajo en la sección de Hermanamiento, el señor E.
Une aide providentielle arrive d’une commune de Calabre, désireuse d’établir un rapport fraternel avec la ville la plus chère au cœur de tous les Italiens, qui demande quelques centaines de pigeons pour peupler ses places et en reçoit soudain, par chemin de fer, plusieurs milliers, expédiés dans les meilleures conditions, et qui bientôt, ainsi que le rapporte le télégramme de remerciement, s’envolent, en présence des autorités qui président à la cérémonie solennelle, dans le ciel radieux d’un jumelage idéal.
Una ayuda providencial llega de un ayuntamiento calabrés, deseoso de establecer una relación fraterna con la ciudad más querida de corazón por todos los italianos, que pide algunos cientos de palomas para poblar sus plazas y recibe de inmediato, a través del ferrocarril, en torno al millar, embaladas con todas las cautelas, que al poco, como refiere el telegrama de agradecimiento, se elevan, en presencia de las autoridades que presiden la solemne ceremonia, en el cielo radiante de un hermanamiento ideal.
Dès que se libère un poste qui, selon la dame du Personnel, pourrait servir à Mundy de tremplin, il se présente. C’est ainsi qu’en quelques mois il passe du simple Accueil au domaine plus riche du Jumelage, avec la tâche délicate de forger des liens culturels entre des communes britanniques réticentes et leurs homologues enthousiastes dans le pays de leurs anciens ennemis. Ce nouveau poste lui vaut un bureau à lui et une carte de Grande-Bretagne indiquant les poches les plus farouches de résistance antiallemande. Il écume les campagnes pour aller flatter anciens du village, maires et grands veneurs.
Si se anuncia un puesto que, en opinión de Personal, podría servirle como trampolín, presenta la solicitud, y de este modo en cuestión de meses asciende de Relaciones Públicas a los pastos más ricos de Hermanamiento, con la delicada misión de forjar lazos culturales entre comunidades británicas reticentes y las otras, mejor predispuestas, del país de sus anteriores enemigos. Con el nuevo empleo, llega un despacho propio y un mapa de Gran Bretaña donde aparecen señalados los núcleos de resistencia antigermana más recalcitrantes. En giras relámpago por los condados rurales, lisonjea a los ancianos, los alcaldes y los maestros de cacería de los pueblos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test