Translation for "jolly" to spanish
Translation examples
A jolly British Soldier.
un alegre soldado inglés.
Mon père, assis au bout de la table, rayonne de satisfaction comme le Jolly Green Giant.
Mi padre está sentado en la cabecera de la mesa, radiante como el Alegre Gigante Verde.
Toutes ces incohérences, jeune, maniaque, malingre, joyeux, faisaient bon ménage ensemble, et il en résultait un être excentrique et agréable que ses camarades, prodigues de consonnes ailées, appelaient Jolllly.
Todas estas incoherencias, joven, maníaco, aprensivo, alegre, se avenían perfectamente, y resultaba de su unión un ser excéntrico y agradable, a quien sus camaradas, pródigos en consonantes aladas, llamaban Jolllly.
– Dans une heure, répondit l’aubergiste en consultant du regard l’horloge qui, avec son vernis éclatant sur son large cadran blanc, était bien digne de figurer aux Jolly-Sandboys ; le souper sera prêt à onze heures vingt-deux minutes.
—Estará en su punto —respondió el mesonero, mirando el reloj (con una gran esfera barnizada de blanco, parecía expresamente fabricado para los alegres vendedores de arena del letrero)—, a las once menos veintidós minutos.
Le moins gracieux dont il ait gardé mémoire est à coup sûr celui d'un vieux cargo français baptisé Marie-Joseph Brinomar de la Tour du Pin. Le plus imprévu, Jolly nights, porté par certain charbonnier de la côte est.
Por cierto que el más chabacano que recordaba era el de un vapor francés de carga llamado Marie-Josephe-Brinomar de la Tour-du-Pin; y el menos adecuado a su naturaleza, el de un barco carbonero de la costa Oriental, denominado Jolly Nights (Noches alegres).
Il riait d’eux sous cape en disant « rather cheeky » (« quel impertinent ») ou « jolly good » (« un vrai plaisir »), tout en affectant la distinction de l’accent anglais et en enroulant son couvre-chef de cow-boy en forme de chapeau melon si bien que je dus le rappeler à l’ordre par un petit coup derrière la tête.
Se estuvo riendo entre dientes de los inversores, diciendo cosas como «bastante atrevido» y «alegre y jovial» con acento inglés, y deformando su sombrero para que se pareciera a un bombín, así que tuve que darle un cachete.
– Tu es heureux, toi, disait Joly.
—Eres feliz —decía Joly—.
Joly étudiait la médecine. Il avait deux ans de moins que Bossuet. Joly était le malade imaginaire jeune.
y con más frecuencia con Joly, que estudiaba Medicina y tenía dos años menos que Bossuet. Joly era el joven enfermo imaginario.
Joly, qui s’était mis à la fenêtre, cria:
Joly se había asomado a la ventana, y gritaba:
– C’est un spectacle berveilleux, dit Joly.
—Es un espectáculo maravilloso —dijo Joly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test