Translation for "join" to spanish
Translation examples
Dans ce cas, je me joins à vous, juste pour une tasse.
Así que entraré a tomar una taza.
Je perdis « porter », je perdis tout ce que je portais sur moi – « cahier journalier », « crayon », « monnaie », « portefeuille » –, je perdis même « perte ». Au bout d’un moment, il ne me resta plus qu’une poignée de mots, quand on faisait quelque chose pour moi, je disais, « Ce qu’il y a avant “il n’y a pas de quoi” », quand j’avais faim, je montrais mon ventre en disant, « Je suis le contraire de plein », j’avais perdu « oui » mais j’avais encore « non », alors quand on me demandait, « C’est vous, Thomas ? » je répondais, « Pas non », mais je perdis « non » ensuite, j’allai chez un tatoueur pour me faire écrire OUI sur la paume gauche et NON sur la paume droite, comment dire, ça n’a pas rendu ma vie magnifique, ça l’a rendue possible, quand je me frotte les mains en plein hiver, je me réchauffe par la friction de OUI et de NON, quand j’applaudis, je manifeste ma satisfaction en réunissant et en séparant OUI et NON, pour mimer « livre » je joins les mains puis je les ouvre, tout livre, pour moi, est l’équilibre entre OUI et NON, même ce cahier, mon dernier, surtout celui-ci.
Perdí llevar, perdí después las cosas que llevaba —agenda, lápiz, monedas sueltas, cartera—, incluso perdí pérdida. Tiempo después, sólo me quedaban un puñado de palabras, si alguien me hacía un favor, le decía: «Eso que viene antes de “de nada”»; si tenía hambre, me señalaba el estómago y decía: «Estoy lo contrario de lleno»; había perdido sí, pero conservaba no, de manera que si alguien me preguntaba: «¿Eres Thomas?», le respondía «No, no», pero después perdí el no, fui a un taller de tatuajes y me tatué SÍ en la palma de la mano izquierda y NO en la derecha, qué puedo decir, no ha hecho que mi vida sea maravillosa pero la ha hecho más fácil, cuando me froto las manos en mitad del invierno me caliento con la fricción de SÍ y NO, cuando aplaudo muestro mi aprecio a través de la unión y la separación de SÍ y NO, represento libro abriendo ambas manos unidas, cualquier libro, para mí, es el equilibrio entre SÍ y NO, incluso éste, el último, sobre todo éste. Por supuesto que me parte el corazón, cada momento del día, en más trozos de los que lo forman;
Tu te joins à nous, c’est ça ?
Te unirás a nosotros, ¿no es así?
« Je me joins à vous. » Taan se releva.
—Me uniré a ti —dijo Taan, poniéndose en pie.
Oui, c’est vrai, je me joins à nos braves guerriers cet après-midi.
Y sí, yo me voy a unir a nuestros gallardos guerreros esta tarde.
Tu joins le fichier au message dix, que tu expédies à KSCARPETTA, c'est-à-dire à toi-même, en d'autres termes...
Unir el archivo al mensaje diez, que envías a KSCARPETTA, te lo envías a ti misma, en otras palabras…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test