Translation for "je vous prendre" to spanish
Je vous prendre
Translation examples
lo elijo
— Parce que le moment est venu de prendre une décision.
—Ha llegado la hora de que elijas.
— Il peut prendre des victimes de substitution. — Encore ?
—Quizás elija víctimas sustitutorias. —¿Otra vez?
Je refuse de prendre part à cette… nouvelle réalité complètement insane.
Y no elijo colaborar con esta… histérica realidad nueva.
Il s’agit maintenant de prendre tes responsabilités, de choisir une carrière.
Es necesario que te hagas cargo de tus responsabilidades, que elijas una carrera.
Je vais juste te demander de prendre une décision, c’est tout. De faire un choix.
Sólo voy a pedirte que elijas, nada más. Que tomes una decisión.
Mahmoud tente de persuader sa fille d’en prendre une autre, un peu plus longue.
Mahmud intenta convencer a su hija de que elija otro un poco más largo.
Comme il n’avait pas le cran de tuer, Critch, logiquement, devait s’en prendre aux femmes.
Como no tiene arrestos para matar, es lógico que Critch elija como víctimas a las mujeres.
– Votre Majesté m’a dit de prendre douze hommes ? – Oui ; pour être plus sûr… – Eh bien !
–Me ha dicho Vuestra Majestad que elija a doce hombres. –Sí, para que estéis más seguro.
Vous allez prendre deux hommes sûrs et vérifier si c’est vrai.
Quiero que elijas a dos hombres de tu confianza y vayas a comprobar si eso es cierto.
Ne lui en veux pas si elle a envie de boire aussi tard la nuit. — Je ne la critiquais pas… Mais ne veux-tu pas prendre quelque chose ?
No le reproches que elija beber a estas horas de la noche. —No se lo estaba reprochando. Pero ¿no vas a tomar nada?
— Vous voulez les prendre avec vous ?
—¿Te los llevas tú?
La police, elle le prendre.
La policía se lo llevó.
— Je peux vous prendre ?
–¿Quieres que te lleve?
— Et vous, combien vous allez prendre ?
—¿Cuánto te llevas tú de esto?
— Il ferait mieux de m’en prendre !
—Pues que se lleve el mío.
— Invitez-moi à prendre un verre.
—¿Me lleva a tomar algo?
 Les chiots, je vais les prendre.
—Los cachorros me los llevo yo.
Je vous suis reconnaissante de la prendre avec vous.
Le agradezco que se la lleve usted.
Pourquoi ne pas prendre tout le stock ?
¿Por qué no te llevas todo el lote?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test