Translation for "je me suis coupé la gorge" to spanish
Je me suis coupé la gorge
Translation examples
Il s’est probablement coupé la gorge avec un de ses propres couteaux.
Probablemente se cortó la garganta con uno de sus cuchillos.
Quelqu'un lui a coupé la gorge avec un couteau de plongeur.
Alguien le cortó la garganta con un cuchillo de submarinista.
Posez votre arme, mon ami, ou je vous coupe la gorge.
Suelte el revólver, amigo, si no quiere que le corte la garganta.
— Non, si je lui coupe la gorge, il ne le fera pas ! — Arrête, Jérémy.
—No, si le corto la garganta no lo hará. —Basta, Jérémy.
Ce qu’il attendait de moi, c’était une balle dans la tête, mais je lui ai coupé la gorge parce qu’un sergent surveillait mes actes.
Lo que entonces quiso de mí fue una bala en el cerebro, pero le corté la garganta, porque un sargento me vigilaba.
l’assassin a d’abord assommé la victime d’un coup sur le crâne, puis il lui a coupé la gorge ;
Primero el asesino lo golpeó para hacerle perder el sentido y luego le cortó la garganta.
— Dasvidania, répondit Leo, avant de lui couper la gorge avec la même indifférence que s'il s'était agi d'un morceau de gâteau.
—Dasvidania —dijo Leo, y le cortó la garganta con la misma indiferencia con que se corta una porción de tarta.
— Vous descendez Richard, Richard coupe la gorge de Mister Cape qui de son côté me descend ;
Usted dispara contra Richard y Richard le corta la garganta al señor Capa mientras el señor Capa dispara contra mí;
s’il croyait que le révérend Wiggin s’était « coupé la gorge » en observant un rite liturgique, il devait aussi imaginer que tout ce qu’avait fait Owen était dans le scénario ; or Mr.
pensaba que el «corte de garganta» del reverendo Dudley Wiggin formaba parte de la representación anual del rector, y también imaginaba que todo lo que había hecho Owen estaba en el guión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test