Translation for "je m'empile" to spanish
Je m'empile
  • me apilo
  • yo pila mí
Translation examples
me apilo
— Et pourquoi est-ce qu’il empile leurs tripes ? »
—¿Por qué apila las tripas?
Will alla empiler ses deux lingots.
Will apiló los dos lingotes que llevaba.
Elle a empilé nos pauvres affaires dans un panier caraïbe.
Apiló nuestras escasas pertenencias en un canasto de mimbre.
Il empile les dossiers des détenus et fait du café.
Apiló los expedientes de los japos bajo custodia y preparó café.
La considération dont elle jouit se manifeste sous forme de cadeaux qu’elle empile dans les armoires.
El respeto que inspira se manifiesta en forma de regalos que ella apila en los armarios.
Les yeux plissés, j’ai empilé les lettres sur un coin de table pour plus tard.
Entrecerré los ojos y apilé las cartas a un lado de la mesa hasta después del almuerzo.
Elle la pose sur un endroit un peu plus sec, empile quelques bâtons dessus.
La sitúa sobre la porción de tierra más seca que encuentra y apila sobre ella unos cuantos palitos.
Elle commença à empiler les objets d’exposition et les meubles cassés afin d’obstruer le haut de l’escalier.
Allí había montones de estatuas y muebles rotos, que apiló en lo alto de la escalera.
il empile les journaux dans les coins de la grange, les plus vieux d’abord, les plus récents sur le dessus.
apila los periódicos en una esquina del granero, primero los más viejos, los más recientes en lo alto.
Le corps de Tank est empilé avec les autres près des portes du hangar pour être emmené.
El cadáver de Tanque se apila con los demás junto a las puertas del hangar para su inminente eliminación.
yo pila mí
La literie était empilée au pied du lit.
La ropa de cama estaba en una pila a los pies.
Soigneusement empilé sur la planche à repasser.
Colocado en una pila ordenada, sobre la tabla de planchar.
Elle dormait derrière un empilement de peluches, comme la maison durant le blitz derrière un empilement d’inefficaces sacs de sable.
Dormía atrincherada tras una pila de animales de peluche, así como la casa se atrincheraba durante los bombardeos tras una ineficaz pila de sacos de arena.
Des corps – un empilement de corps détrempés de sang sur le sol.
Cuerpos: una pila en el suelo, empapada de sangre.
Josh empile des livres tout en m’écoutant. — Ouais.
—Josh está colocando libros en una pila. —Ajá.
Quelques livres en bronze étaient empilés au pied de son fauteuil ;
Bajo su silla había una pila de libros de bronce.
Je défais mon sac, empile mes vêtements sales.
Yo saco las cosas de mi bolsa y coloco mis prendas sucias en una pila.
À la cafétéria, les plateaux étaient empilés au début de la file d’attente.
Había una pila de bandejas al principio de la cola, en la cafetería del instituto.
Les cartons étaient toujours empilés pour cacher le trou dans la rambarde.
La pila de cajas aún disimulaba la rotura de la barandilla.
Deux femmes étaient assises derrière les troncs empilés.
Detrás de la pila de troncos había dos mujeres sentadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test