Translation for "je m'éteins" to spanish
Je m'éteins
Translation examples
salgo
J’éteins la lumière, je sors de la salle de bains.
Apago la luz y salgo del lavabo.
J’éteins la radio, descends de voiture et traverse la rue.
Apago la radio, salgo del coche y cruzo la calle.
À dix-sept heures, j’éteins mon ventilateur. Je me lève et je quitte mon bureau.
A las cinco, apago el ventilador, me levanto y salgo de mi oficina.
Au bout d’un moment, j’éteins mon phare à vélo. Je sors de la salle de bains.
Al cabo de un rato apago el faro de la bicicleta y salgo del cuarto de baño.
Je me déconnecte, quitte ma partie d’Harvest Moon et éteins l’écran.
Cierro la ventana del chat, y luego salgo de Harvest Moon y apa- go el monitor.
– Sors plutot jouer, il fait un temps superbe. – Eteins! Il est tard!
– Más vale que salgas a jugar, hace un tiempo estupendo. – ¡Apaga la luz! ¡Es tarde!
J’éteins le ventilateur. Je jette un dernier regard sur la beauté scintillante qui tournoie encore et je me rends dans le couloir.
Apago el ventilador, dirijo una última mirada a la belleza que gira y centellea y salgo al pasillo.
Lorsqu’ils ont fini de poser leurs questions, je range le livre, sors de leur chambre sur la pointe des pieds et éteins la lumière.
Cuando paran de hacer preguntas, dejo el libro, salgo sin hacer ruido de la habitación y apago la luz.
J’attends encore un moment qu’elle soit endormie, puis j’éteins et sors en silence de la maison. 34 Transformation
—Espero un momento para asegurarme de que se ha dormido y luego apago la luz y salgo a hurtadillas de su casa. 34 Transformación
J’éteins toutes les lumières de la maison, m’éloigne en voiture, me gare et reviens sans bruit pour observer à travers les arbres.
Apago las luces de la casa, salgo en el coche, luego aparco y vuelvo a pie. Observo desde el bosque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test