Translation for "je cassais" to spanish
Translation examples
Il fallait malheureusement en passer par là : je lui cassai le petit doigt.
Odié tener que hacerlo, pero estiré la mano y le quebré el dedo meñique.
J’enveloppai ma main droite dans l’extrémité de ma manche et je cassai la vitre d’un coup.
Envolví mi mano derecha con el extremo de la manga y quebré el vidrio con un golpe seco.
Je cassai au-dessus de ma tête un morceau de branche vive et le jetai violemment dans sa direction.
Quebré por encima de mi cabeza un pedazo de rama y lo arrojé violentamente en su dirección.
Je cassais un verre, par-ci par-là.
De tanto en tanto rompía un vaso.
Je cassai l’ongle de mon pouce sur le nœud.
Me rompí una uña con el nudo.
Je la cassai avec un bâton. Où était ma mère ?)
Lo rompí con un palo. ¿Dónde estaba madre?)
Je lui cassai sa gueule d’hypocrite. Je fus renvoyé.
Le rompí su cara hipócrita. Me despidió.
Je cassai un flacon de vin de Graves, et je le lui tendis.
Rompí un frasco de vino de De Grave y se lo ofrecí.
Je me contrôlai mieux, cependant, et ne cassai rien.
Esta vez tuve un poco más de control, ligeramente. Al menos no rompí nada.
D’un coup, je cassai en deux ma brosse comme on brise un calumet.
De un golpe rompí en dos el cepillo, como se rompe una pipa.
— Je cassais déjà tous mes jouets quand j’étais petit, dit Pitt.
–De niño, rompía todos mis juguetes -dijo Pitt, indiferente-.
On se disputait constamment, surtout parce que je cassais souvent ses jouets.
Nos peleábamos a todas horas porque yo siempre rompía sus cosas, sus juegos, sus juguetes.
Avant de partir, je cassai le cd en mille morceaux que je jetai dans la cuvette des w.-c.
Antes de salir, rompí el cedé en varios pedazos y los tiré por el inodoro.
Je cassai l’ongle de mon pouce sur le nœud.
Me rompí una uña con el nudo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test