Translation for "jalons" to spanish
Jalons
Translation examples
Et puis il y a les souvenirs collectifs, qui deviennent des jalons historiques.
Y hay recuerdos públicos que sirven de hitos.
Les sept années suivantes s’écoulèrent dans la quotidienneté, sans jalon significatif pour Alma.
En la cotidianidad de los siete años siguientes se fue la vida sin hitos significativos para Alma.
les utiliser en quelque sorte comme autant de jalons sur la route du retour vers un point particulier du temps.
utilizarlos en alguna manera como hitos en la ruta de regreso hacia un momento determinado en el tiempo.
Même si certaines constellations étaient déformées, le panorama était plus familier qu’étrange et Paolo reconnaissait la plupart des antiques jalons à leur couleur.
Algunas constelaciones se veían distorsionadas, pero la vista resultaba más familiar que extraña, y reconoció por el color la mayor parte de los antiguos hitos.
Regarder les déménageurs emporter tous les objets qui avaient jalonné sa vie ne fut pas chose facile. Chaque fois qu'on en chargeait dans le camion, il éprouvait un pincement au cœur.
Cada vez que veía un mueble o un objeto favorito que cargaban en el camión, sentía una punzada de dolor. Era como si se llevaran los hitos de su vida.
Le résultat ? L’Ordre exécutif 8802, qui interdisait toute discrimination raciale aux fournisseurs de l’administration, un jalon dans l’histoire des droits civils et un des succès dans la carrière d’Earl.
El resultado fue la Orden Ejecutiva 8802 por la que los contratistas gubernamentales tenían prohibido discriminar a causa de la raza. Fue uno de los hitos legislativos de la historia de los derechos civiles y uno de los mayores éxitos de la carrera de Earl.
Ils jouèrent, sans beauté mais avec profondeur, ignorant leurs cordes souvent discordantes et frappant droit au cœur de la musique qu’ils connaissaient le mieux, leur chemin jalonné de notes pures.
Y tocaron, no a la perfección, pero sí con sentimiento, ignorando a menudo las cuerdas desafinadas y arrancando de las demás las notas que encerraban la verdadera esencia de la composición, unas notas que conocían muy bien y que les servían de hitos a lo largo de ella.
Depuis, inlassable, infatigable comme un insecte mû par un instinct millénaire, elle pose des jalons, elle ramasse, elle met soigneusement de côté tout ce qui pourra servir de près ou de loin à son dessein.
A partir de entonces, incansable, infatigable como el insecto movido por un instinto milenario, ha plantado hitos, ha recogido, ha ahorrado cuidadosamente todo lo que pueda servir de forma directa o indirecta para su designio.
Ce qui surnage le plus de cette période formative, c’est encore une liste de livres, sublimes, bons, médiocres, ou même mauvais, lus hâtivement semble-t-il, et qui déjà, les eût-il plus longuement médités, l’eussent mené sur une route qui finalement sera la sienne, et dont ils constituent les premiers jalons.
Lo que sobresale de ese periodo formativo es una lista de libros sublimes, buenos, mediocres e incluso malos, leídos apresuradamente según parece y que, de haberlos meditado más detenidamente, lo hubiesen llevado por el que habría de ser su camino y del que constituyen los primeros hitos.
La traduction de la Bible en français par Jacques Lefèvre d’Étaples, en 1530 à Anvers, et la version révisée de Pierre Olivétan en 1535, furent d’importants jalons dans l’histoire du protestantisme, tout comme celle des Psaumes par le poète Marot, dans les années 1530 et 1540.
La traducción de la Biblia al francés realizada por Jacques Lefèvre d’Étaples en 1530, en Amberes, y la versión revisada de Pierre Olivétan, publicada en 1535, fueron importantes hitos, lo mismo que la traducción al francés de los Salmos, obra del poeta Marot, realizada en las décadas de 1530 y 1540.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test