Similar context phrases
Translation examples
Pour une Jacksonienne, c’était plus qu’un encouragement.
Para una jacksoniana, era algo así como retroceder para alentar al otro.
Mon frère est plus jacksonien qu’il se l’imagine.
Creo que mi hermano es más jacksoniano de lo que cree.
est d’être à la fois « jacksonien » et « freudien » : elle souffrait d’une « réminiscence » jacksonienne, laquelle lui servait, comme l’aurait fait une « anamnèse » freudienne, à s’ancrer, donc à guérir.
es que es al mismo tiempo «jacksoniano» y «freudiano». La señora O'C. padeció una «reminiscencia» jacksoniana, pero esto sirvió para anclarla y curarla como una «anamnesis» freudiana.
En revanche, je vous conseille vivement d’éviter à l’avenir l’espace jacksonien…
Pero si usted o sus barcos vuelven al espacio jacksoniano…
Ils étaient ici depuis une journée jacksonienne entière : vingt-six heures et quelques minutes.
habían estado allí todo un día jacksoniano, veintiséis horas y unos minutos.
L’autre danger c’est que certains Jacksoniens prennent Mark pour l’amiral Naismith.
Ése es otro peligro, que algunos jacksonianos confundan a Mark con el almirante Naismith.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test