Translation for "j'équilibré" to spanish
J'équilibré
  • yo equilibraba
  • equilibré
Translation examples
yo equilibraba
C'était notre équilibre.
Esto nos equilibraba con ellos.
Luciano était en équilibre sur mon épaule.
En mi hombro, Luciano se equilibraba, feliz.
Mais tu rétablissais l'équilibre, tu étais la part rationnelle de votre duo.
Pero porque tú lo equilibrabas, eras la parte racional de la pareja.
Il fut stupéfait par son équilibre, par la fluidité de son allonge, longue et confortable.
Se sorprendió por lo bien que se equilibraba y por lo fácil y cómodo que resultaba tensarlo.
Le délicat ballet énergétique qui assurait l’équilibre des pressions accélératrices ne pouvait que s’interrompre.
El delicado baile de energías que equilibraba las presiones de la aceleración no podía continuar.
Sa main de nouveau se porta vers les pétales d’argent, la crosse en équilibre entre ses doigts.
Ella volvió a mover la mano hacia los pétalos plateados, al tiempo que equilibraba el báculo entre los dedos.
Elle avait désiré se réfugier dans le couple et la famille, l’univers familier lui donnait un équilibre et la stimulait… pourquoi cet éclat ?
Había ansiado el refugio en la pareja y en la familia, lo familiar la estimulaba y equilibraba… ¿A qué venía aquel arrebato?
La nature assure son équilibre et Jupiter, dans le même temps, venait de perdre autant de vitesse qu'en avait gagné l'astronef.
la naturaleza equilibraba siempre sus asientos, y Júpiter había perdido exactamente tanto impulso angular como la Discovery había ganado.
Lorsqu’il les atteignit, Juraviel lui tendit un paquet, avec un couteau fin retenu par une patte sur un côté et une hachette équilibrée de l’autre.
Cuando llegó, Juraviel le dio una mochila llena; un cuchillo estaba atado con una correa a un lado y un hacha de mano la equilibraba por el otro.
equilibré
Et cela rétablit l'équilibre.
Y eso equilibra todo.
Tu es mon contrepoids, mon équilibre.
Eres mi contrapeso, mi equilibro.
Le silence équilibre le son.
El silencio equilibra el sonido.
C’était un équilibre, le seul possible.
Era un equilibro, el único posible.
La lumière équilibre les ténèbres.
La luz equilibra a la oscuridad.
La mort équilibre la vie.
La muerte equilibra a la vida.
Ses bras la maintiennent en équilibre.
Arquea los brazos y se equilibra.
L’équilibre est atteint.
Por fin, el destino equilibra la balanza.
Mais ça s’équilibre, comme toujours.
Al final todo se equilibra, como de costumbre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test