Translation for "j'utilisais" to spanish
J'utilisais
Translation examples
Mais je les utilisais dans le temps.
Pero solía utilizarlas.
— Oui. Avant, j’utilisais des morceaux de goudron.
—Sí. Solía usar trocitos de alquitrán.
— J’utilisais le même truc. Réciter de mémoire.
Solía usar el mismo truco: recitaba de memoria.
C’est l’appareil que j’utilisais la plupart du temps, et Garse… — Je comprends.
Ese era el aeromóvil que solía usar yo, y Garse… —Comprendo.
Je glissai une main dans ma poche et découvris que j’avais sur moi les papiers que j’utilisais pour venir en ce lieu sous mon identité.
Busqué en el bolsillo y descubrí que llevaba la identificación que solía utilizar cuando venía aquí como yo mismo.
Je suis allé chercher la cuiller que j’utilisais pour mes corn flakes et je l’ai frottée sur mon pantalon. « Qu’est-ce que tu fais ? a demandé Oleg.
Saqué la cuchara con la que solía comer los cereales y la froté contra el pantalón. —¿Qué haces? —preguntó Oleg.
Je décrochai de son clou le vieux sac à main que j’utilisais rarement avant de refermer vivement le battant.
Tiré del viejo bolsito que usaba muy de vez en cuando hasta descolgarlo del gancho donde solía ponerlo y empujé la puerta hasta cerrarla.
Avant, j’utilisais toujours des sachets à fruits en guise de sacs-poubelle, parce que c’étaient les seuls sacs qui me tombaient sous la main.
Antes usaba las bolsas de la fruta como bolsas de basura porque eran las únicas bolsas que solía tener.
Tout ce que je savais effectivement de la guerre était cette espèce de bloc épais et trapu, au bout du jardin, qui avait servi d'abri et qu'enfant, j'utilisais comme ma petite maison personnelle.
Lo único que conocía yo era el refugio antiaéreo de gruesas paredes que había al fondo del jardín y en el que solía jugar de pequeño como si fuera mi casa.
Dans la réalité, je me montrais plus curieuse que méthodique, plus zélée que vétilleuse ; mais je poursuivais volontiers des rêveries schizophréniques de rigueur et d’économie : j’utilisais Blondine pour assouvir cette manie.
En la realidad era más curiosa que metódica, más fervorosa que detallista, pero solía perseguir sueños esquizofrénicos de rigor y de economía; utilizaba a Blondine para saciar esa manía.
yo usé
J’utilisai la clef qu’il m’avait laissée.
Usé la llave que me había dejado.
Je les utilisais souvent quand ils étaient encore ouverts.
Los usé a menudo cuando estaban abiertos.
J'effaçai cette trace d'elle avec la mienne et j'en utilisai à profusion.
Borré esa huella con la mía y la usé en abundancia.
Comme appât, j’utilisai du chewing-gum à la menthe.
Como cebo, usé chicle de menta.
Je connaissais le mot qui commandait l’écluse, et l’utilisai.
Conocía la palabra para abrir la compuerta, y la usé.
« La première nuit, j’utilisai un produit chimique.
–La primera vez usé un producto para que me ayudara.
J’utilisai la salle de bains, puis pris mon petit-déjeuner.
Usé el lavabo y luego desayuné.
Une fois, j’utilisai un peu du shampooing de Miss V.
Una vez usé un poco del champú de la señorita V.
J’utilisai mon portable pour faire tourner la caméra de l’un des drones, ce qui fonctionna parfaitement.
Usé el móvil para activar la de uno y funcionó a la perfección.
Je ne savais pas comment m’adresser à lui, et j’utilisai le terme générique de capitaine.
No sabía cómo dirigirme a él, y usé el título genérico de capitán.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test