Translation for "j'opterais" to spanish
J'opterais
  • yo optaría
  • optaría
Translation examples
yo optaría
J’opterais volontiers pour Jemaâ el-Fna.
Yo optaría por Yamaa el Fna.
Et si j’avais le choix, j’opterais pour la folie incurable.
Si me dieran a elegir, optaría por la demencia incurable.
J'opterais pour la plus haute de toutes, c'est un pari, une chance sur trois !
¡Yo optaría por la más alta de todas, es una apuesta, una posibilidad entre tres!
« Mais si l’on me mettait en joue et qu’on me somme de désigner le meilleur roman de guerre du vingtième siècle, j’opterais pour Les Nus et les Morts de Normal Mailer.
Pero si me obligaran a punta de pistola a elegir la novela bélica definitiva del siglo veinte, optaría por Los desnudos y los muertos de Mailer.
« Si j’avais à choisir, dit-il un jour, entre le Dieu de la mort et la mort de Dieu, j’opterais pour le premier. » Comme d’habitude, Malkiel le taquina : « Dans ma tradition, on parle d’un ange de la Mort.
«Si tuviese que elegir —dijo un día— entre el dios de la muerte y la muerte de Dios, optaría por el primero». Como de costumbre, Malkiel le contradijo: «En mi tradición, se habla de un ángel de la muerte.
Ce matin-là, assis dans le rocking-chair, tandis que j’étais perdu dans mes souvenirs en attendant le vieux Pericles, je me suis dit une fois encore que l’histoire de la famille Aragón n’offrait pas la matière d’un récit mais d’une tragédie, que je n’oserais jamais écrire, par pudeur, loyauté, incompréhension, manque de métier, parce que ma vie était déjà derrière moi et que si je pouvais la revivre j’opterais peut-être pour le silence, comme le vieux Pericles, mais sans son amertume.
Esa mañana, sentado en la mecedora, mientras me perdía en mis recuerdos y esperaba al viejo Pericles, me dije una vez más que la historia de la familia Aragón no era material para un relato, sino para una tragedia, que yo nunca me atrevería a escribir, por pudor, lealtad, incomprensión, falta de oficio, porque ya la vida se me había pasado y de volver a vivirla quizás optaría por el silencio, tal como el viejo Pericles, pero sin su amargura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test