Translation for "j'enfle" to spanish
J'enfle
Translation examples
À propos, j’ai l’impression que votre tête a un peu enflé.
Se te ve la cabeza un poco más grande, ahora que te miro bien.
— Voyons voir… Oui, la joue est train d’enfler doucement.
—Vamos a ver… Sí, esa mejilla se está hinchando bien.
Elle a besoin d’un déambulateur à cause de ses jambes enflées, mais sinon, elle ne va pas trop mal.
Ya necesita un andador por la hinchazón de las piernas, pero, aparte de eso, le va bien.
L’une de mes pommettes s’ornait d’une ombre ténue, et mes lèvres étaient un peu enflées – à part ça, mon visage était intact.
Había una ligera mancha en mi mejilla, y mis labios estaban inflamados, pero por otra cosa, mi cara estaba bien.
La gorge enflée, il avait du mal à parler. — Non, ça ira. C’est… ce malheureux ! Quel monstre a pu…
Percibía su garganta hinchada, hablar le resultaba doloroso—. No. Estoy bien. ¡Ha sido... ese pobre hombre!
Jimmy pencha la tête pour regarder les phalanges enflées, la chair meurtrie. — Ah bon.
Jimmy ladeó la cabeza, fijó la mirada en los nudillos y en la piel amoratada en tre los dedos, y exclamó: –¡Ah, bien!
Ou plutôt l’œil droit, car le gauche était toujours enflé et ses paupières pesaient comme du plomb.
O más bien el ojo derecho, porque el izquierdo seguía hinchado y los párpados le pesaban como dados cargados de plomo.
me hincho
j’ai le ventre qui enfle.
se me hincha el vientre.
Et qu’était ce TOUT qui s’enfle dans la voix qui le forme ?
¿Y qué era ese todo que se hincha en la voz que lo pronuncia?
La chute faisait enfler son estomac.
La caída le hinchó el estómago.
L’insulte le fit enfler comme une baudruche.
El insulto lo hinchó como un globo.
Son ventre était enflé, dur et brûlant.
Su abdomen se hinchó, duro y caliente.
J’y suis allé quand mon doigt de pied s’est mis à enfler.
Yo también fui cuando se me hinchó un dedo del pie.
Sa langue aussi avait enflé et son visage était noir.
También se le hinchó la lengua y se le ennegreció el rostro.
Et sangloter me fait toujours enfler le nez.
Y cuando lloro siempre se me hincha la nariz.
Et mets de la glace sur ta lèvre pour éviter qu’elle enfle.
Ponte hielo en el labio para que no se hinche.
Sa tête a enflé, aussi grosse qu’un potiron.
Se le hinchó la cabeza como si fuera una calabaza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test