Similar context phrases
Translation examples
J’ai de nouveau levé les bras et j’ai prié pour M. Echenoz.
De nuevo alcé los brazos y oré por el señor Echenoz.
J’ai toutefois prié au temple d’Hâpy pour ton retour.
Pese a todo, oré en el templo de Hapi para que regresarais sanos y salvos.
J’ai posé les mains sur l’écorce, fermé les yeux, et de ma voix silencieuse, j’ai prié le dieu comme je l’avais fait dans mon bosquet natal.
Apoyé las manos en el tronco, cerré los ojos y oré en silencio, como hacía en el bosque de mi tierra.
— J’ai prié, d’une certaine manière. — Quelle manière ? — Je pense qu’on pourrait appeler cela une méditation. Mais si vous essayez de m’attribuer une espèce de miracle… ah ! non, je vous en prie !
–Bueno, en cierta forma, oré. –¿En qué forma? –Supongo que usted llamará a eso meditación… Pero si está tratando de atribuir algún tipo de milagro a esta visita, por favor, no.
J’ai prié comme elle m’avait dit, mais j’ai pas prié très fort, parce que je voulais pas vraiment devenir prêtre.
Recé como ella me había dicho, pero no recé con muchas ganas, porque la verdad es que no quería ser cura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test