Translation for "j'ai cassé" to spanish
Translation examples
Mais ce n’est pas cassé.
Pero no tiene nada roto.
Mais vous n’avez rien de cassé.
Pero no te has roto nada.
Ils ne m’avaient rien cassé ;
No me habían roto nada;
— Qu’y a-t-il de cassé ?
—¿Qué es lo que está roto?
« Nous n’avons rien cassé.
—No hemos roto nada.
– T’as rien de cassé ?
—¿No te has roto nada?
— Oui, mais je les ai cassées.
—Sí, pero se me han roto.
Et c’est dans cet ascenseur qu’il s’est cassé la jambe. — Cassé la jambe ?
Y luego se rompió la pierna en el ascensor. —¿Se rompió la pierna?
Mais je ne me suis rien cassé.
Pero no me rompí nada.
Je lui ai cassé le nez, pensai-je, putain, je lui ai cassé le nez.
Le rompí la nariz, pensaba. Coño, le rompí la nariz.
J’ai cassé mon talon.
Se me rompió un tacón.
— J’ai cassé mon collier.
—Se me rompió el collar.
Il s’est cassé le dos.
Se rompió la columna.
Je casse des lampes.
Rompía las lámparas.
Nan, vous l’avez pas cassé.
No rompió usted nada.
je me suis cassé une jambe.
Me rompí una pierna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test