Translation for "j'ai affligé" to spanish
J'ai affligé
Translation examples
yo afligía
C’est moi qui ai souffert pour vous sur cette terre, c’est moi qui me suis affligé.
Yo soy el que padeció por vosotros en la tierra, el que se afligió por vosotros.
Il était persuadé que le mal dont il était affligé n’était qu’une sorte de crise et qu’elle était passagère.
Estaba convencido de que el mal que lo afligía era pasajero.
Peu me croiraient, mais je fus affligé de faire ce que j’avais à faire.
Pocos me creerán, pero me afligió obrar como requería el asunto.
Était-il possible que quelqu’un de son espèce soit réellement affligé de l’exil de Saad ou de quiconque ?
¿Se afligía realmente alguien como él por el destierro de Saad o de cualquier otro?
Âgé de sept ans, il était silencieux et affligé de ce qui paraissait être un rhume permanent.
Tenía siete años, era callado, y lo afligía lo que parecía ser un caso perpetuo de sorbidos.
La même maladie qui avait affligé Gorfyddyd avait tué le fiancé de Ceinwyn, un prince du Rheged.
La misma enfermedad que afligía a Gorfyddyd había terminado con la vida del prometido de Ceinwyn, un tal príncipe Rheged.
La claudication dont il était affligé donnait à penser que les lésions dissimulées par ce costume étaient d’importance.
La cojera que le afligía hacía pensar que las lesiones que se ocultaban bajo aquellas ropas eran palabras mayores.
On n’a pas évoqué les histoires de divorce et, somme toute, ce bref entretien vous a moins affligée que soulagée.
No tocaron el asunto del divorcio y, en definitiva, esa breve charla la afligió menos que la alivió.
— Il est mort, j’en ai peur, dit Lori, ne sachant pas de quelle maladie était affligée cette femme, mais reconnaissant sa détresse grâce à ses propres souvenirs.
—Me temo que está muerto —dijo Lori, ignorando el mal que afligía a aquella mujer, pero reconociendo el mismo pesar que ella misma había sentido hacía poco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test