Translation for "j'additionne" to spanish
J'additionne
Translation examples
Le produit final ne sera sûr qu’après l’addition d’un agent stabilisant.
El producto final solo será seguro cuando se le añada un agente estabilizador.
— Probablement pas. — Même avec l’addition d’un coulis de sauce brune ? — Écoute, John, tu as l’expérience des affaires classées…
—¿Tampoco si le añado salsa inglesa? —Escucha, John. Tú tienes experiencia en casos sin resolver...
— Maurice, ajoutez vingt pour cent à l’addition et mettez-la sur mon compte, dit-elle en passant devant le maître d’hôtel.
Añade un veinte por ciento a la nota y apúntalo a mi cuenta, Maurice —dijo, cuando pasaron junto al maître.
La méthode de Laura est exactement inverse : pour rendre son moi plus visible, plus facile à saisir, pour lui donner plus d’épaisseur, elle lui ajoute sans cesse de nouveaux attributs, auxquels elle tâche de s’identifier (en courant le risque de perdre l’essence du moi, sous ces attributs additionnés).
El método de Laura es precisamente el contrario: para que su yo sea más visible, más aprehensible, más voluminoso, le añade cada vez más y más atributos y procura identificarse con ellos (con el riesgo de que bajo los atributos sumados se pierda la esencia del yo).
Ah, si seulement il avait payé l’addition ! Il aurait pu s’enfuir ! Mais non. Méndez tenta anxieusement de s’abriter derrière l’occupant de la table voisine, un gros homme en train de parler de la remarquable façon de charger qu’avaient les taureaux en 1917, et qui pour étayer cette vérité oubliée menaçait de la tête son interlocuteur, faisant mine de l’encorner et criant « Meuh »… « Meuh »… Un aficionado de cette sorte, de poids respectable, bien garni et protégé, constitue généralement un refuge tout à fait raisonnable, mais même cela ne tira pas Méndez d’affaire.
¡Si al menos hubiera pagado la cuenta para poder escabullirse! Pero ni eso. Intentó entonces angustiosamente parapetarse tras el ocupante de la mesa vecina, un tipo gordo que hablaba de lo bien que embestían los toros en el año diecisiete, y que para acreditar esa olvidada verdad amenazaba con la cabeza a su compañero de charla y trataba de empitonarle al grito de «Muuuuu»… «Muuuu»… Un aficionado de esa clase, con buen peso, buenas defensas y buena añada suele ser Un refugio de lo más sensato, pero a Méndez ni eso le sirvió.
Ekzibition normale : statue prétendu masle mortibus, fausse torture sur double bout bois croisé, sang fictif peint sur mains-membres jambiens piastre, végétaux génitouares parfumées, corde bruslante dans cylindre paraffine blanche, beaucoup tites flammes uniques. Addition jourdui : meute chacals mass-media, molosses gueule baveuse, vautours guetteurs, hyènes renifleuses, tous braquant caméras chargées plus microphones pointus en-sorte percer zyeus agent-mézigue.
En adición al despliegue normal —la estatua en yeso del falso individuo masculino muerto por falsas torturas sobre dos palos cruzados, con sangre falsa de pintura roja en manos y pies... los genitales cortados de formas de vida vegetal... los cilindros de parafina blanca que encierran cordeles en llamas, generando muchos fuegos diminutos—, a todo esto se le añade hoy una manada de chacales de los medios de comunicación de masas, sabuesos ladradores, buitres volando en círculos, hienas husmeantes que apuntan con sus cámaras cargadas, blandiendo micrófonos para sacarle un ojo al agente-yo.
— « On remet ça, Cari ? » Mell lui reversa une rasade, prit tout seul ce qui lui revenait dans la pile de monnaie amoncelée devant Cal, et ajouta une autre fiche au petit tas bien carré de ses additions.
—¿Otro, Carl? Barry le sirvió otro trago, recogió la cantidad exacta en el revuelto montón de monedas que Cal tenía delante, y agregó un nuevo vale de caja a la pulcra y ordenada pila.
C’était d’ailleurs sur la foi de cet acte qu’il se proposait d’approuver les legs additionnels en faveur de son épouse Livie, de lui-même et d’autres membres de sa famille figurant dans le dernier testament, non signé, que l’on venait de déposer sur sa table. Celui produit par Antipas avait en effet été rédigé avec tant de hâte que certains de ces legs avaient été omis, et il ne pouvait se risquer à déclarer légalement valide un acte qui laissait penser que le testateur ne jouissait pas de toutes ses facultés lors de sa signature.
Era en virtud de ese testamento, agregó Augusto, que se proponía aceptar los legados suplementarios a Livia, a él mismo y a otros miembros de su familia mencionados en el último testamento —no firmado— que acababan de poner sobre su mesa, porque el testamento que ahora presentaba Antipas había sido redactado tan mesuradamente que algunos de esos legados habían sido omitidos, y él no podía atreverse a convalidar ese documento cuando existía la posibilidad de que el testador no tuviera perfecto dominio de sus facultades en el momento de la firma.
me complemento
Mais il continua à garder pour lui l’adresse, tout comme la justification de cette remarquable et coûteuse addition à une opération qui était censée se dérouler à l’étranger.
Pero, a pesar de todo, Alleline no reveló las señas del inmueble, ni tampoco la justificación de este curioso, y caro, complemento a una operación que se suponía se desarrollaba en el extranjero.
Non seulement le domaine de Coucy constituerait une addition fantastique à la concentration de terres appartenant à la maison de Bavière, mais surtout il occupait une position clé en tant que voie d’accès vers la France.
El dominio de Coucy no solamente suponía un magnífico complemento del conjunto de países pertenecientes a la Casa de Baviera, sino que además constituía un acceso a Francia, una posición clave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test