Translation examples
Elle était absorbée par son travail.
Su trabajo la absorbía.
puis elle atterrit et je fus absorbée en elle.
luego se posó y me absorbió.
Tous nos déchets que nous avons entassés sur elle et qu’elle a absorbés.
Todos nuestros desechos, que volcamos sobre ella y que ella absorbió.
— Est-ce qu’il a absorbé sa mortalité, alors ?
—¿Absorbió la mortalidad de la malicia, entonces?
Absorbé par la couche. “Il a donné des nouvelles ? — Non.
El pañal la absorbía—. ¿Ha llamado? —No.
Ses codes étaient absorbés par l’obscurité.
La oscuridad absorbía casi toda la luz de sus faros.
Le corps de Kolvenik a absorbé tous les impacts.
El cuerpo de Kolvenik absorbió todos los impactos…
— Oui. Je m'y trouvais très bien et j'étais absorbée par ma lecture.
—No. Estaba a gusto allí. Me absorbí en la lectura.
Cela m’avait totalement absorbé, comme un rêve, comme une matrice.
Me absorbía totalmente, como un sueño, como el útero.