Translation for "j'étais pris" to spanish
Translation examples
Vous avez pris votre agressal et vos normaliseurs ? » « Je les ai pris. »
¿Ha tomado su agresal y los normalizadores? —¡Los he tomado!
Il a pris la Citadelle. Il a pris Yurunna.
Ha tomado la Ciudadela. Ha tomado Yurunna.
— Qu’est-ce que tu as pris ?
—¿Qué has tomado tú?
— Elle ne les aurait pas pris.
—No los habría tomado.
Et je l’avais pris.
Y yo lo había tomado.
Et qu’est-ce qu’il avait pris ?
¿Qué se había tomado?
C’est lui qui m’a pris.
Él me ha tomado a mí.
Vous n’avez pas tout pris.
Tú no lo has tomado todo.
— J’en ai pris une autre.
—Ya me he tomado otra.
C’est eux qui l’ont pris.
Fueron ellos los que se lo llevaron.
— Et qu’avez-vous pris ?
—¿Y qué se llevaron?
 Ils ont tout pris.
Se lo llevaron todo.
Nous, ce sont tous nos enfants qu’ils ont pris.
A nosotros se nos llevaron todos. todos...
Ils n’ont rien pris. Rien de rien.
No se llevaron nada. Nada de nada.
— Ils ont pris l’auto…
—Se llevaron ellos el coche…
Ils ont pris Le Navigateur.
Se llevaron El Navegante.
— Mais ont-ils pris l’épée avec eux ?
—Pero ¿se llevaron la espada con ellos?
— Ils ont pris Thorne.
—Se llevaron a Thorne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test