Translation for "isolationnisme" to spanish
Isolationnisme
Translation examples
— En quoi cet éventuel isolationnisme nous affecte-t-il ?
    -¿Cómo puede ser perjudicial para nosotros el aislacionismo?
Comme de nombreux intellectuels anglais, elle était épuisée et frustrée par l’isolationnisme anglais.
Como muchos intelectuales ingleses, a ella le desesperaba el aislacionismo inglés.
Lorsque la Seconde Guerre mondiale éclate, il se joint à son ami Lindbergh pour soutenir l’isolationnisme et America First.
Al estallar la Segunda Guerra Mundial, se une a su amigo Lindbergh en el apoyo al aislacionismo y al comité América Primero.
Ce qui est un avantage pour vous autres Européens et pour les Américains derrière leur long et odieux isolationnisme, devient un désastre total pour les malheureuses nations asiatiques, c'est bien ce que je dis.
Lo que para ustedes los europeos y para los norteamericanos detrás de ese largo y oprobioso aislacionismo es una ventaja, para las infelices naciones asiáticas es una tremenda desventaja, eso es lo que estoy diciendo.
OCTOBRE 1940. Au printemps l’organisation America First est fondée à la Faculté de droit de Yale pour s’opposer à la politique interventionniste de FDR et promouvoir l’isolationnisme pour l’Amérique ;
OCTUBRE DE 1940. En primavera se funda en la facultad de derecho de la Universidad de Yale el comité América Primero para oponerse a las políticas intervencionistas y promover el aislacionismo norteamericano;
Ces Strangulots, ou ces Grégails (la distinction entre race et lieu n’était pas claire), exerçaient une mainmise indéfectible sur le sud de la mer de Crogourd et faisaient preuve d’un isolationnisme aussi extravagant que cruel.
Los grindilú o Las Gengris (la distinción entre la raza y el lugar no estaba del todo clara) controlaban la región sur del Mar de la Garra Fría con un poder invencible y una aislacionismo cruel y caprichoso.
Mais Mole devenait de plus en plus acariâtre et avec sa politique d’isolationnisme, il s’opposerait à toute sortie hors du village. Barbe-Grise décida de longer le fleuve, et de faire ensuite le tour des palissades.
Pero Mole se estaba volviendo cada vez más pendenciero, y su política de aislacionismo se opondría a dejar salir a nadie del pueblo. Decidió caminar junto al río y seguir después rodeando el perímetro de la empalizada.
Voilà qu’à l’aube d’un nouveau millénaire, il redoutait d’assister à un regain de nationalisme qui allait irrévocablement conduire son pays à l’isolationnisme et à l’affrontement avec l’Ouest… et c’est pour cela que ses nuits étaient devenues cette épreuve impitoyable, suite de brèves phases de sommeil prises dans une toile de cauchemars d’où il s’éveillait couvert de sueurs froides, la bouche pleine d’un goût de cendre et de poussière.
Ahora, en vísperas del nuevo milenio, temía estar asistiendo a un rebrote nacionalista que, de manera inevitable, conduciría a su país al aislacionismo y a la confrontación con Occidente… Ésa era la razón de que llevase mucho tiempo sin apenas poder conciliar el sueño, sin más que breves intervalos en los que lo asaltaban pesadillas de las que despertaba con sudores fríos, y con la boca seca como si la tuviese llena de polvo y cenizas.
Les hommes politiques les plus à droite prônaient l’isolationnisme, faire face à Hitler était une illusion dangereuse, un piège de la gauche, Hitler avait rétabli l’ordre et la prospérité en Allemagne, Hitler était un danger inventé par la perfide Albion pour entraîner les Yankees dans une autre funeste guerre européenne, Roosevelt était une canaille qui cherchait à tirer parti de la crise internationale pour se rendre indispensable et emporter une réélection après l’autre.
Los políticos más derechistas predicaban el aislacionismo, hacerle frente a Hitler era una ilusión peligrosa, una trampa izquierdista, Hitler le había devuelto el orden y la prosperidad a Alemania, Hitler era un peligro inventado por la pérfida Albión para embarcar a los yanquis en otra fatal guerra europea, Roosevelt era un sinvergüenza que buscaba la crisis internacional para volverse indispensable y ganar una reelección tras otra.
il y avait peu de chances pour que les conservateurs gardent longtemps profil bas – leur isolationnisme xénophobe et leur protectionnisme étaient trop radicalement opposés au point de vue des centristes et des loyalistes selon lequel une guerre ouverte avec la République populaire de Havre était inévitable –, mais pour l’instant leur présence était nécessaire et ils avaient demandé le prix fort pour leur alliance : ils avaient exigé le ministère des Armées, et le duc Allen avait dû s’incliner : il avait nommé Sir Edward Janacek Premier Lord de l’Amirauté, administrateur civil du service même d’Honor, dépendant du ministère de la Guerre.
Era poco probable que los conservadores fueran a mantenerse allí (su proteccionismo y su aislacionismo xenófobo estaban demasiado reñidos con la idea de los centristas y de los monárquicos de que una guerra declarada contra la República Popular de Haven era inevitable), pero por ahora eran necesarios y se cobraban cara su fidelidad. Habían perseguido el Ministerio del Ejército, y el duque Allen había sido obligado a complacerlos nombrando a sir Edward Janacek Primer Lord del Almirantazgo, la cabeza civil de las Fuerzas Armadas bajo las qué servía Honor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test