Translation for "invalides" to spanish
Translation examples
— Je ne suis pas un invalide.
– No soy un inválido.
Cela invalide-t-il nos vœux ?
¿Eso invalida todo esto?
— Mon père était invalide.
—Mi padre estaba inválido.
« Qu’est-ce qui invalide un homme ?
—¿Qué invalida a un hombre?
Je ne suis pas encore invalide !
¡Todavía no soy una inválida!
Elle est réservée aux invalides.
Es sólo para los inválidos.
Son mari est invalide.
Su marido está inválido.
Ma mère est invalide.
Tengo a mi madre inválida.
— Il n'est pas invalide et il est encore jeune.
—No es un inválido. Es un adulto.
Le Traité est donc invalidé.
El Tratado se considera nulo.
Outre le fait que les femmes peu recommandables sont les seules qui m’aient jamais intéressé, il se trouve que celles qui vont à cette école doivent apprendre l’éducation des enfants, la couture, l’obéissance dans le mariage et, à la fin, un diplôme leur est délivré, sans lequel le mariage est jugé invalide.
Dejando a un lado que las mujeres inadecuadas son las únicas que me interesan de verdad, las que asisten a esa escuela tienen que aprender a cuidar niños, coser, ser obedientes en el matrimonio, y, al final, se les expide un certificado sin el cual el matrimonio es nulo.
En utilisant ses Renseignements pour laisser entendre aux analystes de la Confédération que le traité de non-agression que Tenel Ka avait signé avec eux était désormais invalide, Caedus avait fait en sorte que la Confédération continue de surveiller et de se protéger face à une possible attaque hapienne et cela offrait un répit au Sith.
Al utilizar sus recursos de Inteligencia para sugerir a los analistas de la Confederación que el tratado de no agresión de Tenel Ka con ellos ahora era nulo, Caedus se aseguró de que la Confederación mantenía recursos para monitorizar y protegerse contra un posible ataque hapano y eso le daba a Caedus suficiente sitio para respirar.
— Je suis invalide depuis ma naissance.
—He estado enfermo desde que nací.
Elle n’était même pas la mère de l’invalide du premier étage.
Ni siquiera era la madre del enfermo.
— Gerda est invalide, elle souffre de rhumatismes.
–Gerda está enferma: sufre de reumatismo.
Les invalides souffrent souvent d’insomnies.
Los enfermos crónicos suelen sufrir de insomnio.
Nous reprîmes notre chemin, de ce pas lent et lourd qu’ont les invalides.
Con los pasos lentos y pesados de los enfermos, reanudamos nuestro paseo.
La vieille dame se montra une patiente exemplaire et une invalide docile.
La anciana fue una enferma perfecta y tratable.
Lady Cumnor en était à un stade de sa convalescence commun à de nombreux invalides.
Lady Cumnor se hallaba en ese estado de convalecencia común a muchos enfermos.
La vérité, c’est que je bois beaucoup plus depuis que j’ai visité ce satané foyer pour invalides à Zehlendorf.
El caso es que he estado bebiendo mucho más desde que fui a ese puñetero hogar para minusválidos de Zehlendorf.
Elle a reçu sa carte d’invalide quelques jours avant son dix-huitième anniversaire.
Recibió su tarjeta de minusválida unos días antes de cumplir dieciocho años.
Sa dextérité était telle qu’il aurait pu participer à un championnat de basket-ball pour invalides.
Tenía tanta habilidad, tanta destreza que hubiera podido participar en un campeonato de básquet para minusválidos.
Mogli prit la dernière place libre, juste avant une grosse Lincoln qui portait la plaque des invalides.
Mogli se metió en ella adelantándose a un gran Lincoln con matrícula de minusválidos.
Un turbo-propulseur survolant un terrain d’atterrissage désert, avec pour pilote certain marin soviétique invalide.
Un turborreactor volando sobre una pista de aterrizaje desierta, pilotado por un marino soviético minusválido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test