Translation for "intrigante" to spanish
Translation examples
— C’est intrigant, concéda Eli.
—Suena interesante —comentó Eli.
Et ils ne sont pas pour autant intéressants, ni intrigants ou classes.
Eso no los hace ni interesantes, ni fascinantes ni guays.
Mais je la tiens d’un des personnages les plus intrigants que j’ai jamais rencontrés…
Pero la escuché de uno de los personajes más interesantes que he conocido en mi vida…
« Très intrigant », déclara Stenton, et Mae apprendrait par la suite que lorsqu’il disait « très intrigant », cela signifiait qu’il achèterait l’idée et embaucherait son créateur.
—Muy interesante —dijo Stenton, y Mae se enteraría más tarde de que cuando decía «Muy interesante» quería decir que pensaba comprar aquella idea y contratar a su inventor.
Ce qui le lundi et le mardi était intrigant commençait le mercredi à être ennuyeux, et devenait le jeudi vexant.
Lo que había resultado interesante el lunes y el martes ya resultaba prácticamente molesto el miércoles y exasperante el jueves.
– Ce n'est pas tant ce que nous montrent les sphères armillaires qui est intrigant, mais plutôt ce qu'elles ne nous montrent pas et que nous devinons pourtant, murmurai-je.
—Lo interesante no es tanto lo que nos muestran las esferas armilares, sino lo que no nos muestran y que sin embargo adivinamos —murmuré.
Il leva les yeux et regarda autour de lui comme si quelque chose d’intrigant venait de se déclencher plus loin.
Miró a su alrededor como si algo interesante hubiera empezado a ocurrir en otra parte.
L’une des nombreuses choses intrigantes qu’il découvrit sur Rebecca West lors de leur première rencontre fut que ce n’était pas son vrai nom.
Una de las muchas cosas interesantes que descubrió sobre Rebecca West el día en que se conocieron fue que ese no era su verdadero nombre.
Elle a soulevé des questions et des problèmes qui me semblaient légitimes et intrigants. J’ai suivi ces pistes de ma propre initiative.
Me comentó que tenía ciertas dudas y preocupaciones que parecían legítimas e interesantes, por lo que me dediqué a investigar por mi cuenta.
– Intrigant, dit Marc.
—Qué curioso —dijo Marc.
Le nom est indiscutablement intrigant.
El nombre es realmente curioso.
Son emplacement était tout aussi intrigant.
Además, la ubicación era curiosa.
Jason les trouve en général amusants, ou du moins intrigants.
Para Jason, el conflicto era divertido o, como mínimo, curioso.
En outre, il me fit prendre conscience d’un ou deux anachronismes intrigants à bord du navire.
Sin embargo, me señaló uno o dos curiosos anacronismos a bordo.
C’est curieux,  avec un visage  si fin,  si racé,  ces manœuvres d’intrigante.
Es curioso que sea capaz de tales intrigas, con esa cara tan distinguida y esa clase.
Une image intrigante pénétra ses pensées, les marquant tel du métal chauffé au rouge.
Una imagen curiosa penetró en sus pensamientos, quemando como metal ardiente.
Tous ceux qui se sont formés seuls ont des lacunes, mais celles de Rielle étaient particulièrement intrigantes.
Todos los magos autodidactas tienen lagunas en su formación, pero los de Rielle me parecieron especialmente curiosos.
Elle avait dit cela tout naturellement, mais c’était pour moi nou­veau et intrigant, cette idée de grandir dans une maison comportant tant de pièces que l’on pouvait les condamner et les oublier.
Hablaba con indiferencia, pero para mí era algo nuevo y curioso pensar que habían crecido en una casa con tantas habitaciones desocupadas donde encerrarse sin que nadie te encontrara.
Pourtant, lui aussi aurait aimé effleurer leurs cheveux – les longues mèches soyeuses des Blanches constituaient une nouveauté tout aussi intrigante que sa coupe afro broussailleuse l’était pour elles.
Le habría gustado tocarles el pelo; el pelo largo y sedoso de una chica blanca era una novedad tan curiosa para él como su peinado a lo afro lo era para ellas.
Cam était très beau et intrigant.
Cam era guapísimo y misterioso.
La scène telle que racontée par Darren Wanslow était effectivement très intrigante.
El asunto, tal y como lo relató Darren Wanslow, era efectivamente muy misterioso.
D’un moment de passion (elle s’imaginait que cela avait été un moment de passion) partagé avec le mystérieux, l’intrigant Anselm ?
¿Por un momento de pasión (suponía que había sido eso) con el misterioso e intrigante Anselm?
La mythologie grecque nous invite à réfléchir sur cet objet intrigant, attirant et repoussant à la fois, le labyrinthe.
La mitología griega nos invita a meditar sobre ese objeto misterioso, atractivo y repulsivo a la vez, el laberinto.
Indissociable de ce plan, on trouvera une seconde série d’indices encore plus confus, encore plus intrigants.
Dentro del plan hay un segundo conjunto de pistas, aún más oscuras y misteriosas.
Là, je ruse un peu : je sais déjà quelle affaire je proposerais comme la plus intrigante et la plus fascinante de toutes celles sur lesquelles nous avons travaillé.
Sé perfectamente cuál es el caso más misterioso y fascinante de todos los que se nos han presentado.
Elle ne trouvait pas du tout le comportement de Charis – cette manière de déambuler pieds nus, en chemise de nuit – mystérieux ni intrigant.
El comportamiento de Charis —pasearse por ahí en camisón y descalza— no le parecía en absoluto misterioso ni desconcertante.
Entre les deux points qui formaient l’entrée du port, je pouvais la voir qui s’étirait à perte de vue : mystérieuse, intrigante, provocatrice.
Entre los dos puntos de la entrada del puerto, se adentraba éste perdiéndose a lo lejos, misterioso, intrigante, provocativo.
Elle n’offrait pas la beauté de Bombay Silk, mais elle était plus sexy, plus intrigante, séduisante comme pouvaient l’être certaines femmes.
No era bonita como podía serlo Bombay Silk, pero era más sexy, tan misteriosa y atractiva como solo saben serlo algunas mujeres.
Ce n’était pas la plus belle des jeunes femmes – Béthesda dans sa prime jeunesse avait été plus belle, et Cassandre également –, mais ses traits forts et dessinés avaient quelque chose d’intrigant.
No figuraba entre las mujeres más bellas —Bethesda de joven había sido más bella, y también Casandra—, pero sus rasgos, grandes y bien marcados, transmitían algo misterioso y fascinante.
Mais sous le nuage de sang, flottait un parfum exotique féminin, intrigant, séduisant... et froid, si froid.
Pero debajo de la sangre subyacía algo exótico, fascinante, seductor… y frío, condenadamente frío.
Clodia était tour à tour attaquée et admirée comme tentatrice aux mœurs légères, manipulatrice intrigante, déesse idolâtrée et quasi criminelle.
Era alternativamente atacada y admirada por ser una promiscua seductora, una intrigante manipuladora y una diosa idolatrada que rozaba la criminalidad.
Extrêmement intelligent, très ambitieux, communiste, courageux, séduisant, superbe, séducteur, égocentrique, brillant, téméraire, capable, aventurier, réservé, conspirateur, inventif, convaincant, sûr de lui, généreux, homme à femmes, sympathique, machiavélique, élégant, compréhensif, astucieux, courtois, exigeant, cynique, raffiné, cultivé, polyglotte, intrigant, bon vivant, politique, aimable, cosmopolite, compliqué, sensuel, dangereux, dominant, pervers, puissant, gourmet, bon débatteur, meilleur écrivain, inégalable organisateur, trop exquis pour lui appliquer l’étiquette de simple bourgeois, amateur expert de tous les plaisirs sophistiqués, possédant une solide formation théorique, d’extraordinaires dons de meneur, une facilité innée pour rendre toutes les femmes amoureuses de lui, un charisme comme on en voit peu et juste les scrupules qu’il faut, pas davantage.
Inteligentísimo, ambiciosísimo, comunista, valiente, atractivo, soberbio, seductor, egocéntrico, brillante, temerario, capaz, aventurero, reservado, conspirador, imaginativo, convincente, seguro de sí mismo, generoso, mujeriego, simpático, maquiavélico, elegante, comprensivo, astuto, cortés, exigente, cínico, selecto, culto, políglota, intrigante, sofisticado, vividor, político, amable, cosmopolita, complicado, sensual, peligroso, dominante, perverso, poderoso, gourmet, buen conversador, mejor escritor, inmejorable organizador, demasiado exquisito para despacharlo con la etiqueta de un simple burgués, cultivador experto de todos los placeres refinados y de alguno que no lo es tanto, con una formación teórica solidísima, unas dotes de mando extraordinarias, una facilidad innata para enamorar a las mujeres, un carisma como hay pocos y los escrúpulos justos, ni uno más.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test