Translation examples
Son corps était inutile, comme une prison qui se consumait.
Su cuerpo inservible era una cárcel en llamas.
Mais je me sentais complètement hors du coup, inutile à qui que ce fût.
Pero me sentía completamente excluido de todo, inservible.
Sa voix s’était envolée, comme un vêtement devenu inutile.
Su voz había desaparecido como una prenda inservible.
Les propulseurs principaux doivent être pratiquement inutiles.
Los motores principales serían casi inservibles.
Je m’attendais presque à ce que vous me larguiez dans l’espace comme une masse inutile.
Esperaba que me arrojara al espacio como algo inservible.
Et au lieu de cela, nous étions inutiles, on ne voulait pas de nous.
En lugar de ello, permanecíamos ociosos y rechazados.
Inutile de se demander si transporter le Four avait été une erreur ;
Era ocioso preguntarse si había sido un error trasladar el horno;
Mon amour, à partir de là mon calendrier de ver de Terre devient inutile.
Mi amor, en este punto mi calendario marmota se vuelve inoperante.
« La logique est inutile si elle n’est pas armée des données essentielles. Mais je... »
—Normalmente, la lógica es inoperante si no va acompañada con pruebas esenciales —dijo él–. Pero yo...
Un journal affirma que le maintien de leur inutile mission coûtait 50 000 pesos au trésor public.
Se afirmó, en letras de molde, que el mantenimiento de su inoperante misión venía a costar 50 000 pesos al erario público.
— Mais un homme inutile et aimable n’aurait pas pu te payer le prix que tu demandais de ce vieux mausolée, déclara Bundle.
—Un inepto no hubiera podido pagar el precio que pedías por este viejo mausoleo —le recordó Bundle.
Un corps déserté par son âme donne l’impression qu’une intervention médicale d’urgence est nécessaire : plusieurs fois dans ma méta-existence, je me suis ré-infiltrée dans mon propre corps en constatant qu’on m’avait mis des sels dans le nez, qu’on me faisait une saignée, ou qu’un inconnu souffrant d’halitose était en train de pratiquer une réanimation cardiopulmonaire parfaitement inutile sur ma personne.
Un cuerpo abandonado siempre recuerda a una emergencia médica, y en varios momentos de mi metavida he ingresado en mi cuerpo solo para encontrarme sales olorosas bajo la nariz, ver que me estaban sangrando una arteria o que un inepto desconocido con halitosis me estaba efectuando la reanimación cardiopulmonar.
Leurs particularités étaient toujours pour eux motif à rire : qu’ils soient nomades ou sédentaires, qu’ils vivent de la pêche ou de l’agriculture, qu’ils mangent régulièrement de la chair humaine ou qu’ils s’en abstiennent complètement, qu’ils aillent nus ou habillés, qu’ils se mettent des ornements aux lèvres, au cou ou aux oreilles, qu’ils vivent dans des tentes de peau ou dans des villes de pierre, qu’ils fument certaines herbes ou entassent l’or et les pierres précieuses, qu’ils se déplacent à pied ou en barque, qu’ils vouent un culte aux lieux ou aux ancêtres, que leur taille diminue à mesure qu’on allait au nord ou au contraire qu’elle augmente vers le sud, qu’ils soient pacifiques ou belliqueux, tout semblait à mes Indiens également inepte, inutile et ridicule.
Sus peculiaridades eran siempre motivo de risa: que fuesen nómades o sedentarios, que viviesen de la pesca o de la agricultura, que comiesen regularmente carne humana o que se abstuviesen de ella por completo; que anduviesen desnudos o vestidos, que se pusiesen adornos en los labios, en el cuello o en la nariz, que viviesen en toldos de piel o en ciudades de piedra, que fumasen ciertas hierbas o que acumulasen oro o piedras preciosas, que se desplazaran a pie o en canoa, que adorasen plantas, lugares o antepasados, que su estatura fuese disminuyendo cuanto más al norte de la tribu vivían o aumentando cuanto más al sur, que fuesen pacíficos o belicosos, todo les parecía a los indios igualmente inepto, inútil y ridículo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test