Translation for "injonctions" to spanish
Translation examples
Incroyable, mais l’avocat de Mme Fontaine a trouvé un juge prêt à signer une injonction qui nous empêche de perquisitionner la maison. — Jusqu’à quand ? demanda Beauvoir.
Por increíble que parezca, el abogado de la señora Fontaine ha encontrado un juez dispuesto a firmar un mandato judicial para evitar que registremos la casa. —¿Hasta? —preguntó Beauvoir.
En revanche, on ne mentionnait nulle part le fait que l’unité en question avait légèrement trempé dans une histoire de meurtre de clients soi-disant sous protection. Mon petit doigt me disait que la compagnie avait sans doute déjà détruit tous les fichiers liés à Ganaka Pit, afin qu’aucun ne soit versé au dossier sur injonction du tribunal.
No se mencionaba que esa unidad en particular tuvo en el pasado un problemilla y que mató a sus clientes, que en teoría estaban bajo su protección, pero sospechaba que la aseguradora ya había eliminado cualquier expediente sobre Ganaka Pit para que no pudiera presentarse por mandato judicial.
cet endroit représentait l’injonction par excellence de la vie.
el lugar representaba el mandato de la vida por excelencia.
Devant cette formelle injonction, Rotzko n'avait plus qu'à obéir.
Rotzko vio que ante tan enérgico mandato, sólo le tocaba obedecer.
Rêver une destination, c’est obéir à l’injonction qui, en nous, parle une voix étrangère.
Soñar con un destino es obedecer al mandato que, en nosotros, expresa una voz extranjera.
Cette injonction peut être résumée par la maxime « devoir implique pouvoir ».
Este mandato puede sintetizarse en la fórmula «deber implica poder».
Le fils essaya bien d'échapper à cette injonction en faisant le sourd.
El hijo hizo cuanto pudo por escapar a aquel mandato, haciéndose el sordo.
« Sois spontané ! » est la plus paradoxale et irréalisable des injonctions, qu’elle provienne des autres ou de nous-mêmes.
«Sé espontáneo» es un mandato paradójico e irrealizable, ya sea impuesto por los demás o promovido por nosotros mismos.
Je fais briller, a-t-il répété, plus comme une injonction que comme une question, et je lui ai dit non, merci.
Lustre, repitió, más como un mandato que como una pregunta, y yo le dije que no, que gracias.
Nous accompagnâmes le cortège qui remonta l’Avenue en chantant L’Internationale et en criant des mots d’ordre, des injonctions.
Seguimos al cortejo, que subía la avenida cantando La Internacional y entonando consignas, mandatos.
Je suis sous le coup d'une injonction d'une cour fédérale de Los Angeles qui m'interdit même de parler de Cove Creek ou de cette procédure.
En el tribunal federal de Los Ángeles hay un mandato que me prohíbe hasta hablar de Cove Creek y de la demanda.
Callinan n'osait bouger, mais tout son corps ne suivait pas les injonctions de sa volonté, quelque partie se rebellait.
Callinan no se atrevía a moverse, aunque no todo su cuerpo obedecía al mandato de su voluntad, una parte se le estaba rebelando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test