Translation for "injecte" to spanish
Injecte
Translation examples
Mais que vont-elles m’injecter ?
Pero ¿qué me van a inyectar?
On peut aussi l’injecter.
También se puede inyectar.
— Combien faut-il injecter de nanocapsules ?
—¿Cuántas de esas nanocápsulas se necesitan inyectar?
On peut l’injecter ou la verser dans la bouche.
Se puede inyectar o verter en la boca.
Il faut que vous me disiez ce que vous avez l’intention d’injecter.
Debe decirme qué es lo que piensa inyectar.
Le plus évident était de lui injecter une dose de médechines.
Lo más obvio era inyectar una dosis de medichinas.
C’est comme d’injecter du soleil à l’intérieur de ton bras ;
Es como inyectar sol dentro del brazo;
Il était temps d'injecter quelques données sérieuses.
Era hora de inyectar algunos datos fehacientes.
Le yaba peut être fumé, ingéré ou injecté.
La yaba se puede fumar, comer e inyectar.
– Il y a une petite ouverture par laquelle le gaz est injecté.
—Se les deja una pequeña abertura para inyectar el gas.
— Il faut que je vous injecte ceci.
—Voy a ponerte una inyección.
Et le truc sur les effets du calcium injecté est surprenant –
Y eso de los efectos de la inyección de calcio es asombroso…
Et qu’il n’ait rien à voir avec le vol de ses auto-injecteurs.
Y que no tuviera nada que ver con que la joven le robase la inyecciones.
— Aux pois chiches. Il ne voyageait jamais sans au moins un de ces auto-injecteurs.
—A los garbanzos. Nunca viajaba sin una de estas inyecciones, por lo menos.
Elle avait finalement opté pour un compromis et s’était injecté une dose prodigieuse d’antalgiques.
Había decidido compensar y se había aplicado una inyección prodigiosa de analgésicos.
– Je veux seulement m’assurer que vous ne faites pas de réaction allergique à ce que je vous ai injecté.
—Solo me aseguro de que no estés teniendo ninguna reacción alérgica a la inyección.
Il avait beaucoup souffert, et le médecin de bord lui avait injecté de la morphine.
El dolor era intensísimo y el médico de a bordo le administró una inyección de morfina.
En fait, c’est toi qui as bougé en premier, mais ensuite il s’est réveillé et il t’a injecté je ne sais quoi.
De hecho, tú te moviste primero; pero él se despertó y te puso una inyección.
Son mollet était brûlant, l’effet du calmant qu’on lui avait injecté s’estompait de plus en plus.
La pantorrilla le ardía, la inyección que le habían puesto estaba dejando de hacer efecto.
Quoi que ce fût que l’on m’ait injecté, la drogue calmante commençait à faire son effet sur tout mon corps.
No sé qué inyección me administraron, pero el sopor que me produjo se extendió a todo mi cuerpo.
infundir
Son système d’irrigation cervicale a été complètement détruit lors du traumatisme. On n’a pas pu drainer tout son sang du cerveau et injecter proprement les cryo-fluides.
Se había roto una parte tan importante de la circulación interna que no pudimos sacarle bien la sangre del cerebro ni infundir correctamente los crío-fluidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test