Translation for "inhumer" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Inhumer ces trois corps dans notre cimetière n’a aucun sens.
Enterrar esos tres cuerpos en nuestro cementerio no tiene ningún sentido.
« Quand donc croyez-vous qu’on pourra l’inhumer ? » demanda Reggie.
—¿Y cuándo cree que se la podrá enterrar? —quiso saber Reggie.
Les veilleurs de nuit du temple, ayant accepté d’aider à l’inhumation, apportèrent des bêches et des pelles.
Los vigilantes nocturnos del templo, que habían aceptado echar una mano para enterrar el cadáver, traían palas y azadones.
Ils cherchèrent pendant longtemps, entre les vastes plaques de rocher, un espace de terre assez grand pour l'inhumation.
Buscaron durante largo tiempo una zona despejada que pudiera servir para enterrar los huesos.
Néanmoins, les Teurings firent de lui leur chef après qu’ils eurent inhumé le défunt dans un tumulus haut perché.
Sin embargo, después de enterrar a su líder en un túmulo en lo alto de una colina, los tervingos vitorearon al muchacho como su jefe guerrero.
Il fut fait selon sa volonté. Et Blandus vint inhumer le corps du bienheureux auquel il fut appelé à succéder sur le siège épiscopal de Tourcoing.
Se cumplió su voluntad, y Blandus fue a enterrar el cuerpo del bienaventurado, a quien sucedió en la sede episcopal de Tourcoing.
« Carlotta a une plaque dans la cité du Vatican, dit Bean, mais on n’a pas retrouvé de cadavre à inhumer.
–Hay una lápida por sor Carlotta en alguna parte de Ciudad del Vaticano -dijo Bean-. Pero no se pudo recuperar ningún cadáver que enterrar.
Étant donné les circonstances, je n’ai plus aucune raison de vouloir inhumer Emmett dans son ancienne sépulture, contrairement à ce que j’avais initialement demandé.
Así que, como ve, dadas las circunstancias, ya no hay razón para volver a enterrar a Emmett en su tumba original, como yo había solicitado en un principio.
L’histoire de l’inhumation des morts avec leurs trésors est vénérable. Elle débute avec les néandertaliens, se poursuit avec les anciens Égyptiens et s’achève pratiquement à notre époque.
Enterrar a los muertos con un tesoro tiene una historia venerable, empezando por el hombre de neandertal y pasando por los antiguos egipcios hasta casi la actualidad.
Son truc, c’est qu’il a créé partout dans le pays ces services d’inhumation qui vous enterrent les gens de votre famille pour cinq dollars l’unité.
Instaló por todo el país sucursales de su empresa en las que uno podía hacer enterrar a los miembros de su familia por alrededor de cinco dólares por cabeza.
Il était minuit passé quand la corvée d’inhumation des prisonniers prit fin.
La faena de sepultar a los prisioneros terminó pasada la medianoche.
Je ne vois pas de différence pour ma part entre inhumer un homme dans notre cimetière ou l’enterrer dans un gouffre.
Por mi parte, no veo diferencia entre sepultar a alguien en nuestro cementerio o en una sima.
Après avoir inhumé Andrés aux côtés de son frère, la grand-mère retrouva sa petite-fille à la clinique.
Después de sepultar a Andrés junto a su hermano, la abuela se reunió con su nieta en la clínica.
Jack Aubrey avait assisté à un trop grand nombre de ces cérémonies pour être profondément affecté par l’inhumation d’un matelot qu’il connaissait à peine ;
Jack Aubrey había estado presente en demasiadas ceremonias de ese tipo para que sepultar a un marinero a quien apenas conocía le afectara;
De nombreux Flavien ont été inhumés dans les plus anciennes catacombes et Attila savait que violer une tombe royale était un sacrilège sévèrement puni. Pour cacher la sienne, il a laissé des instructions très strictes. Attila ne manquait pas d’astuce, c’est un fait connu.
Muchos miembros de la familia Flavia fueron enterrados en las partes más antiguas de esa catacumba. También sabía que la profanación y el saqueo de las tumbas de los monarcas constituía un motivo de preocupación. Nos consta que dejó instrucciones muy detalladas para ocultar su tumba, no hay duda de que Atila era muy astuto.
Comme Rome voyait sans cesse passer des milliers de personnes venues des quatre coins de l’empire, il savait qu’un petit détachement de Huns transportant un cercueil parviendrait sans encombre jusqu’aux catacombes situées hors de la ville. Et je le crois tout à fait capable d’avoir eu l’idée de dissimuler sa tombe parmi les 150 000 autres aménagées par les chrétiens, lesquels se faisaient inhumer dans la plus grande sobriété, sans objets de valeur. Et pour corroborer mon hypothèse, nous avons l’inscription laissée par Attila lui-même.
Como Roma estaba llena de gente de todos los países del imperio, es probable que contara con el hecho de que no resultaría sospechoso que un reducido cortejo fúnebre de hunos entrase en una catacumba situada fuera de los límites de la ciudad. Ocultar su sepultura entre las de ciento cincuenta mil personas, en su mayoría cristianos propietarios de escasos bienes que pudieran dejarse en la tumba, parece algo muy propio de Atila. Y, por supuesto, tenemos su palabra de que así se hizo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test