Translation for "industrieux" to spanish
Translation examples
José, Simon et Juda étaient des hommes honnêtes, industrieux et avares, mariés à des femmes honnêtes, industrieuses et avares.
José, Simón y Judá eran jóvenes honestos, industriosos y trabajadores, con esposas honestas, industriosas y trabajadoras;
Ils étaient graves, industrieux, totalement exempts de frivolité.
Eran serios, industriosos, totalmente desprovistos de frivolidad.
Celui qui pense travailler pour soi est toujours plus industrieux.
El hombre que piensa que está trabajando para sí mismo es siempre mucho más industrioso.
Tous à bourdonner là comme des abeilles industrieuses.
Andan todos zumbando de un lado para otro como si fueran industriosas abejas.
C’était un monde de braves petites gens, industrieux, confortables et confiants.
Era un mundo de buenas personas, confortable, industrioso, crédulo.
– Mais je n’aperçois aucun de ces industrieux animaux, dit Mrs. Paulina Barnett.
—Pero no veo ninguno de estos industriosos animales —dijo Paulina Barnett—.
Notre pays a toujours été pacifique, dit-il. La race de notre île industrieuse.
Éste siempre fue un país pacífico, dice Industriosa raza insular.
En outre, les Juifs sont malins : ils ne convertissent que les étrangers les plus intelligents et les plus industrieux.
Los judíos son sabios: sólo hacen conversos entre los extranjeros más inteligentes e industriosos.
Moines industrieux effaçant une élégie pour faire place à un verset des saintes Écritures !
¡Monjes industriosos que borran una elegía para intercalar un versículo de las Sagradas Escrituras!
Aux citoyens d’Andria, louant leurs industrieuses productions et leur aisance spirituelle, j’en vins à déclarer :
A los ciudadanos de Andria, alabando sus producciones industriosas y su sosiego espiritual, me vi movido a declararles:
elle est laborieuse, industrieuse, patiente, ingénieuse, habile ;
laboriosa, trabajadora, paciente, ingeniosa, hábil;
– Alors vous êtes industrieuse, mais pas originale ? – Oui ! dit Alma. C’est exactement cela ! – Bah !
—Es decir, ¿es trabajadora, pero no original? —¡Sí! —dijo Alma—. ¡Exactamente! Así es.
— C’était un très grand naturaliste, aussi zélé, prolifique et industrieux que malchanceux.
–Fue un naturalista magnífico, tan celoso, prolífico y trabajador como desafortunado.
À dire le vrai, ces Italiens n’étaient pas aussi industrieux que leurs prédécesseurs, les Irlandais.
En honor a la verdad, debía decirse que esos italianos no eran tan trabajadores como los inmigrantes anteriores, los hacendosos irlandeses.
Lou et Oscar étaient industrieux, mais jamais il n’était parvenu à leur apprendre à se servir de leur tête dans leur travail.
Lou y Oscar eran muy trabajadores, pero jamás había logrado enseñarles a usar la cabeza para trabajar.
Elle apprit donc à s’adapter rapidement aux nouvelles plantations, à distinguer les briseurs de nègres des cruels ordinaires, les tire-au-flanc des industrieux, les mouchards des confidents.
Ajarry aprendió a adaptarse rápidamente a las nuevas plantaciones, a distinguir a los matanegros de los meramente crueles, a los haraganes de los trabajadores, a los chivatos de los discretos.
Même ses qualités l’apparentaient à la souris : elle était économe et industrieuse et, bien que soumise et réservée, elle avait un petit air effronté qui jadis avait dû lui donner une sorte de charme.
Hasta sus buenas cualidades eran ratoniles: era animosa, trabajadora y se contentaba con migajas. Aunque nunca sería una belleza, en otra época se la podría haber considerado simpática. Era dócil;
Cette horde d'une opiniâtre voracité me fascinait, j'ai même acheté une puissante loupe pour mieux étudier ces petites bêtes si industrieuses, si laborieuses, si indifférentes à tout ce qui les entourait, moi inclus.
A mí me fascinaba esa incansable y copiosa horda devoradora, incluso compré una lupa de gran aumento para observar mejor a los pequeños insectos, tan trabajadores, tan aplicados, tan indiferentes a todo lo demás, yo incluido.
Dans le fichier du syndicat étudiant, j’avais trouvé une fiche cartonnée qui disait : « Autochtone américain, Propre et Industrieux, Accomplira les Corvées les Plus Ineptes pour Gagner l’Argent dont il a Tant Besoin. » J’aurais dû me méfier en lisant le mot « Inepte » ;
En el tablón de anuncios del sindicato de estudiantes encontré una tarjeta que decía: NATIVO AMERICANO, LIMPIO Y TRABAJADOR, HACE LABORES VANAS POR DINERO MUY NECESARIO.
Par les serviteurs industrieux du Vatican.
Por laboriosos sirvientes del Vaticano.
Après tout, son nom signifiait « industrieux ».
Después de todo, su nombre significaba «laborioso».
Tout était propre, ordonné, industrieux, paisible.
Todo limpio, ordenado, laborioso, tranquilo.
Des jardiniers industrieux les ont arrachés de leurs caisses, ont brûlé les caisses.
Los jardineros laboriosos lo sacaron de los toneletes, quemaron los toneletes.
Les plus industrieux d’entre eux réussissaient à économiser sur leurs salaires pour venir faire un voyage sur Terre, mais ils ne prolongeaient jamais beaucoup leur séjour ;
Los más laboriosos entre ellos ahorraban el sueldo para poder hacer un viaje de turismo a la Tierra, pero nunca se quedaban;
Un monde inoffensif et industrieux, un peuple d’abeilles ou de fourmis, un monde de parcimonie et de timidité, les têtes basses, le regard détourné, humble.
Un mundo de abejas laboriosas e inocuas, de esfuerzos inseguros y progresos lentos, con las cabezas gachas y los rostros esquivos y avergonzados.
L’industrieux Crossbow avait creusé à travers les cellules centrales du ballon, puis il avait évacué l’hydrogène pour le remplacer par un air légèrement vicié qui sentait le poisson.
El laborioso Crossbow había ahuecado las celdillas centrales de la esfera, quitando el hidrógeno y reemplazándolo con aire que olía ligeramente a pescado.
La noblesse accède à bien plus de richesses que les roturiers, c’est pourquoi je forme mes camarades à prendre pour proies des riches et des oisifs plutôt que des pauvres et des industrieux.
La nobleza tiene acceso a riquezas muy superiores a las que puede obtener la plebe, de manera que yo entreno a mis asociados para que alternen con los ricos y los ociosos en vez de con los pobres y los laboriosos.
Les bureaux étaient occupés, ce matin, et des gens circulaient dans les couloirs, un dossier sous le bras, des documents à la main – fourmis industrieuses comme dans toutes les administrations de la ville.
Esta mañana había mucha animación en las oficinas, gente que iba y venía con papeles y carpetas en la mano, las hormigas laboriosas que pululan por las oficinas públicas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test