Translation for "indigestion" to spanish
Translation examples
— Une indigestion, sans doute.
—Seguro que será indigestión.
Prétexter une indigestion.
Que pretexte una indigestión.
C'est probablement une indigestion.
Probablemente es una indigestión.
—C’est une crise d’indigestion, je crois.
Habrá sido una indigestión, supongo.
— Il est sujet aux indigestions ?
—¿Es propenso a sufrir indigestiones?
Indigestions, crampes, brûlures.
Indigestiones, calambres, escozores.
— Le dieu de l’indigestion, j’imagine.
— El Dios de la Indigestión, creo.
Cela pourrait lui causer une indigestion.
Podría provocarle indigestión.
— Voyez-vous, Daniel, c’est comme une indigestion.
– Mire, Daniel, eso es como el empacho.
Il mourut d’indigestion la nuit même.
Esa misma noche murió de un empacho.
de la viande et du thé ! mais vous allez mourir d’indigestion.
¡Carne con té! Se morirá de empacho.
On dirait une gamine qui fait une indigestion de glace.
Pareces una niña con un empacho de helado.
— J’ignorais que l’indigestion vous rendait philosophe.
—No sabía que el empacho le ponía a usted filosófico.
Collez-lui une indigestion de souvenirs et qu’on en finisse.
Haced que se empache de recuerdos y acabemos de una vez.
Personne ne peut survivre à une telle indigestion de chiffres.
Nadie podría sobrevivir a un empacho de cifras de este calibre.
Un purgatif pourrait nous être utile à l’avenir, s’il ne s’agit pas d’un simple cas d’indigestion ;
Un purgante puede sernos de utilidad en el futuro… si esto no es un simple caso de empacho.
Je suis un imbécile, vous me l’avez dit et vous aviez raison. J’avais une indigestion de livres et j’ai pensé que, moi aussi, je pouvais essayer.
Soy un imbécil, usted ya me lo dijo y llevaba razón: tenía un empacho de libros y pensé que también lo podía intentar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test