Translation for "incitation" to spanish
Translation examples
« Ça, c’est une chouette incitation. »
—Ese es un magnífico incentivo.
— Non, juste une incitation.
—No, solo es un incentivo.
Ce qu’on pourrait appeler une incitation.
Lo que podría considerarse un incentivo.
— Je me suis dit que vous auriez besoin d’une petite incitation visuelle pour vous décider.
—Pensé que necesitaría usted un incentivo para decidirse.
Vos tableaux, votre miroir, vos vêtements seront autant d’incitations supplémentaires.
Tu báscula, tu espejo y tu ropa solamente serán incentivos añadidos.
Je crois que cette compétition est une façon d’inciter le monde entier à marcher dans ses pas.
Creo que este concurso es su manera de ofrecer un incentivo para ello.
Pour découvrir un autre élément, disait-elle en guise d’explication, voire d’incitation.
Aquello era otro elemento, le decía ella, como si fuera una explicación o un incentivo.
Merci pour la petite incitation que vous avez jugé bon de placer à mon bord.
Gracias por el bonito incentivo que creyó conveniente meter a bordo.
— Si l’État ne vous verse pas ce qu’il vous doit, vous n’avez pas beaucoup d’incitation à aller en justice, souligna-t-elle.
—Si el Estado no te paga lo que te debe, no hay muchos incentivos para ir a trabajar.
La douleur comme incitation à l’action ; oh oui, ce n’était certainement pas la première fois que ça fonctionnait ainsi.
El dolor como incentivo de la acción: nada que hubiera inventado ella, desde luego.
Est-ce que ça t’incite au sommeil ?
¿Te estimula a dormir?
C'est difficile, ici, sans aucune incitation à réagir autrement.
Es duro, aquí, donde no hay estímulos para hacer algo distinto.
Ne trouves-tu pas remarquable ce que les gens peuvent apprendre, avec les incitations requises ?
¿No es extraordinario lo que la gente es capaz de aprender con el estímulo adecuado?
Nous préférons le confort à la provocation, l’oubli à la sollicitation, l’engourdissement à l’incitation.
Preferimos la complacencia a la provocación, el olvido a los estímulos, la apatía a la excitación.
Le seul avantage d’être enfermée dans la réserve à charbon est que cela incite à réfléchir.
Lo único bueno de que te encierren en una carbonera es que estimula la reflexión temprana.
Cet encouragement m’a incité à le développer, beaucoup plus longuement, en prose ;
Ese estímulo me llevó a proseguir la obra en prosa, con mayor extensión;
Qu'être « incité » à chercher du travail, c'est presque toujours l'être à n'en pas trouver.
Que el “estímulo” para buscar trabajo conduce casi siempre a no encontrarlo.
Puis-je suggérer que cette créature a besoin d’une incitation supplémentaire, et que nous la laissions mariner un peu ?
Permíteme sugerirte que la criatura necesita un poco más de estímulo, y que luego ella decida.
Il a laissé un message pour vous en particulier, en disant que c’était vous qui l’aviez incité à se lancer dans cette entreprise.
Dejó un mensaje específicamente para usted. Nos dijo que usted había sido el estímulo que dio comienzo a todo.
néanmoins, il offrait toute une série d’incitations attrayantes.
Sin embargo, ofrecía toda clase de atractivos alicientes.
Ça en avait eu l’apparence au début – ce sentiment d’irréalité avait été une autre incitation à tomber dans le panneau, elle le comprenait à présent –, mais ce n’en était pas un.
Al principio lo había parecido (ahora ella comprendía que la sensación de irrealidad había sido otro de los alicientes que la habían empujado a caer en la trampa), pero no lo era.
Juste avant que nous partions pour Berman Court, mes grands-parents avaient acheté un poste de télévision, peut-être pour nous inciter à rester.
Justo antes de que nos mudáramos al callejón Berman, mis abuelos habían comprado un televisor, puede que como aliciente para que nos quedáramos con ellos.
Peut-être est-ce lié au fait que je ne vous connais encore que très peu. C’est pour moi d’un côté une invite à vous confier des choses que j’ai toujours gardées secrètes mais de l’autre également ce qui m’arrête et m’incite à me poser des questions.
Quizá porque usted sigue siendo una extraña para mí; y aunque esto debería ser un aliciente para contarle cosas que hasta ahora no he contado a nadie, por otra parte me paraliza y me hace dudar.
Par exemple, il m’est parfaitement clair que le leader des Enfants de la Joie, Gideon Farrar, domine ou mène la majorité de son troupeau ou cercle grâce à un système (conscient, semi-conscient ou inconscient) de manipulation sexuelle – promesses, menaces et incitations.
Por ejemplo, no tengo duda alguna de que el «líder» de los Hijos del Júbilo, Gideon Farrar, domina, o guía, a la mayoría de su grey o su círculo por un sistema —consciente, semiconsciente o inconsciente— de manipulación sexual: promesas, amenazas y alicientes.
estimulante
— Si j’étais sûr que ça allait inciter ce sac d’os de Sean Walsh à ficher le camp, je n’hésiterais pas à donner un remontant de cheval à ta mère pour qu’elle puisse travailler douze heures par jour au magasin.
—Si creyera que así desaparecería de aquí ese estúpido patán de Sean Walsh, le daría a Annabel algún tipo de estimulante para que se pasara doce horas al día trabajando en la tienda.
Sans même se servir un café – il s’interdisait les excitants et conseillait à Beard de l’imiter –, Aldous vint s’asseoir près du Chef et déclara sans autres préliminaires : « Je vous incite vivement à lire l’article sur les membranes photovoltaïques dans le dernier numéro de Nature. »
Sin servirse un café —no se permitía estimulantes y pensaba que Beard debería hacer lo mismo—, Aldous se sentó al lado del jefe y, prescindiendo de preámbulos, dijo: —Le insto seriamente a que lea el artículo sobre la fina película solar en el Nature de la semana próxima.
Je lui demandai ce qui aurait pu inciter Thurman à tuer Amanda.
Le pregunté cuál había podido ser el móvil de Thurman para matar a su esposa.
Même son mobile : il reprochait à une femme de l’avoir incité à s’engager comme volontaire dans l’armée en 1914, ce qui l’avait traumatisé pour le restant de ses jours.
Incluso su móvil: culpaba a una mujer de haberle instado a presentarse voluntario al ejército en 1914, cosa que, según dijo, lo dejó traumatizado de por vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test