Translation for "inappropié" to spanish
- inadecuado
- inapropiado
- no apto
- inconveniente
- inepto
Translation examples
Il savait que c’était une réaction inappropriée. Il n’ignorait pas d’ailleurs que toutes ses réactions, tout au long de sa vie, avaient été inappropriées.
Sabía que era una reacción inadecuada y tenía la sensación de que durante toda su vida sus reacciones habían sido siempre inadecuadas.
Les réponses de la vie n’étaient pas toutes inappropriées.
No todas las respuestas de la vida eran inadecuadas.
Ma tentative d’intérêt envers lui avait été inappropriée et déplacée.
Mi bondadoso intento había sido incorrecto e inadecuado.
Tout ce qui lui venait à l'esprit lui semblait inapproprié ou puéril.
Todo lo que se le ocurría le parecía inadecuado y pueril.
Dans les circonstances actuelles, un référendum serait tout à fait inapproprié.
A estas alturas, un referéndum sería algo por completo inadecuado.
Je n’aime pas le mot cartel, il est totalement inapproprié.
Odio la palabra «cartel», es completamente inadecuada.
— Oui, j’ai trouvé cela inapproprié, s’empresse de dire Brower.
– Sí. Me pareció inadecuado -dice Brower con satisfacción.
Comme en un rêve, mes réactions affectives étaient inexistantes ou inappropriées.
Como en un sueño, mi respuesta emocional era inexistente o inadecuada.
Des comparaisons inappropriées, des souvenirs incongrus.
Comparaciones inapropiadas, recuerdos irrelevantes.
Ne t’inquiète pas, dis-je en recomposant mon visage et ma tenue, faisant mine de rejoindre le dîner, pensant que les autorités cubaines la convaincraient tôt ou tard qu’il était inapproprié de m’inclure dans un projet… Mais je contournai le dîner pour aller me fondre dans la marée des serveurs et, au moment où j’allais atteindre la porte d’entrée, une ombre me barra le passage.
No te preocupes —dije componiendo mi semblante y mi atuendo, haciendo ademanes de incorporarme a la cena, pensando que las autoridades cubanas la convencerían tarde o temprano de que era inconveniente sumarme a un proyecto… Pero no, no me incorporé a la cena, doblé derechito hasta perderme en el mar de camareros, y cuando estaba a punto de alcanzar la puerta de la calle, una sombra me cortó el paso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test