Translation for "impertinences" to spanish
Translation examples
— Quelle est cette impertinence ?
—¿Qué impertinencia es ésta?
Une impertinence. C’était inimaginable.
Era una impertinencia. Era impensable.
Elle répliqua avec impertinence :
A lo que ella replicó con impertinencia:
J’aimais ton impertinence.
Me gustaba tu impertinencia.
– Que signifie cette impertinence?
—¿Qué significa esta impertinencia?
— Je n’ai pas le temps d’écouter vos impertinences, monsieur le bagnard.
—No tengo tiempo para esas insolencias, convicto.
Elle parut regretter aussitôt cette impertinence ;
Pareció arrepentirse al instante de su insolencia;
– Certainement, répondit Chvabrine; vous me payerez avec du sang votre impertinence.
—Naturalmente —contestó Shvabrin— tendrá que responderme con su sangre por su insolencia;
Eût-elle dit « moins lourde » qu’il pourrait s’offusquer de l’impertinence.
Si ella hubiera dicho «peso menos» a él quizá le habría picado la insolencia.
L’impertinence est moindre, mais le sens affirmé de la loyauté n’a pas changé.
La insolencia se ha abatido, pero el firme sentido de lealtad es el mismo».
– C’est ce qui perd les enfants, dit M. O’Connor. – Certainement, c’est ça, dit le vieux, et pour tout remerciement on n’a que de l’impertinence.
—Es eso lo que echa a perder a los hijos. —¡Claro que sí! —dijo el viejo—. Y que no dan ni las gracias, todo se vuelve insolencias.
— Pas d’impertinence, sale espion ! » grinça l’officier en le giflant à toute volée pour lui faire rentrer dans la gorge son sourire provocant.
—No consentiré insolencias de un sucio espía —raspó el oficial de lavandería, abofeteando la ofensiva sonrisa.
Mais l’impertinence extrême du baron le déterminait à conclure le mariage, et Cunégonde le pressait si vivement qu’il ne pouvait s’en dédire.
pero la mucha insolencia del barón lo determinó a acelerar las bodas, sin contar que Cunegunda insistía tanto, que no las podía dilatar más.
L’impertinence dont cet homme avait fait preuve lorsqu’il en avait eu l’occasion n’avait guère d’importance aux yeux de Mr Thornton. Il ne l’en estimait que plus ;
El hecho de que aquel hombre le hubiera hablado con insolencia cuando había tenido ocasión de hacerlo no le importaba nada al señor Thornton. Le agradaba más precisamente por ello;
Je n’aime pas son impertinence.
No me gusta su descaro.
Elle fronça le nez avec impertinence.
Annabelle arrugó la nariz con descaro.
Ses manières furent jugées vraiment déplorables, mélange d’orgueil et d’impertinence.
Declaró que tenía unos modales pésimos, una mezcla de orgullo y descaro;
Je ne tolère d’impertinences de personne, Potter… pas même lorsqu’elles viennent de l’Élu.
– No acepto descaros de nadie Potter, ni siquiera de ‘El Elegido’.
—Et votre impertinence coûtera un point à Gryffondor, Potter, ajouta Rogue.
—Y se le restará un punto a la casa Gryffindor por tu descaro, Potter.
Ces impertinences de ma part, que je trouve maintenant déplacées, ont fini par l’enchanter.
Aquellos descaros míos, ahora me doy cuenta que fuera de lugar, terminaron encantándole.
Ne croyez surtout pas que c’est de l’impertinence de ma part : j’ai peur de ne pas avoir bien assimilé les manières anglo-saxonnes.
confío en que no lo considere un intolerable descaro de mi parte. Temo que todavía no domino las actitudes anglosajonas.
C’est exactement avec cette impertinence, cette familiarité que dix ans plus tôt il était entré en sautillant par la porte cochère entrouverte.
Hacía ya diez años que había entrado por la cancela abierta del jardín con la misma familiaridad y el mismo descaro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test