Translation for "immensité de l'univers" to spanish
Immensité de l'univers
Translation examples
« Nous sommes tous perdus dans l’immensité de l’univers.
Todos estamos perdidos en la inmensidad del universo.
Croyez-vous que l’intelligence se manifeste partout sous la même forme dans l’immensité de l’univers ?
¿Creéis que la inteligencia se manifiesta siempre de la misma forma en la inmensidad del universo?
Que nous craignons que Dieu n’existe pas car nous sommes incapables d’appréhender spatialement l’immensité de l’univers ;
Me refiero a cuando decía que tememos que Dios no exista porque no podemos captar espacialmente la inmensidad del universo;
Au lieu de se sentir prisonnier de l’ambre translucide de la coque, il avait l’impression qu’elle le reliait à la riche immensité de l’univers.
En lugar de sentirse atrapado en el traslúcido casco ambarino, se sentía conectado a través de él a la inmensidad del universo.
Il est sans doute déraisonnable de penser que, dans l’immensité de l’univers, une seule petite étoile est capable d’engendrer et de développer une vie intelligente.
Es muy poco razonable pensar que hay una sola estrella en la inmensidad del universo en la cual puedan crecer y desarrollarse seres inteligentes.
À tenter de formuler des règles qui soulagent l’insupportable angoisse de notre existence dans ce misérable brin d’herbe de la trop vaste immensité de l’univers qu’est le monde.
Para intentar formular reglas que alivien la insoportable angustia de nuestra existencia en esta miserable brizna de la inabarcable inmensidad del universo que es el mundo.
Seul le sentiment de l’immensité de l’univers, d’une infinité d’étoiles et le besoin, plus urgent encore que les impératifs du corps, de comprendre qui nous sommes et d’où nous venons.
solo la sensación de la pura inmensidad del universo, una infinidad de estrellas, y una necesidad, más apremiante incluso que los imperativos del cuerpo, de entender quiénes somos y de dónde venimos.
Une nuit, je lui avais offert le nom d'une étoile accrochée dans le ciel qui surplombait sa plaine, un matin, le nomade tibétain me rendait la pareille, nommant ce lieu que j'avais espéré découvrir plus que n'importe quel astre dans l'immensité de l'Univers.
Una noche le regalé el nombre de una estrella suspendida en el cielo que dominaba la llanura, y una mañana, el nómada me devolvía el regalo, nombrando el lugar que yo esperaba descubrir más que ningún otro astro en la inmensidad del universo.
Le début du vingtième siècle marqua un exil encore plus profond dans les ténèbres lorsque l’immensité de l’Univers fut révélée, et que le Soleil même devint un parmi les milliards que comptait notre galaxie, elle-même une parmi des milliards de galaxies.
A principios del siglo XX nos sumimos en un exilio aún más oscuro cuando la inmensidad del universo nos desveló su ser e incluso el sol pasó a ser uno más entre los billones de soles de nuestra galaxia, galaxia que a su vez no era sino una entre billones.
Il s’était lassé de l’immensité de l’univers et aspirait à mourir seul, loin de tout et de tout le monde. Il entama sa descente, et peu à peu il lui sembla que le puits devenait de plus en plus agréable. Il commença à se sentir comme enveloppé dans une sorte d’énergie étrange.
Sentía hastío ante la inmensidad del universo y anhelaba morir en soledad. A medida que iba descendiendo, el joven se encontraba más a gusto en el pozo y notaba cómo una extraña fuerza envolvía dulcemente su cuerpo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test