Translation for "ils sont déposés" to spanish
Ils sont déposés
Translation examples
están depositados
Le destin a déposé en lui ce qu'il a déposé en toi, et en chacun.
El destino ha depositado en él lo que ha depositado en ti y en todos.
Mais il les avait déposés à la banque.
Los había depositado en el banco.
Déposés dans une banque en Suisse.
Todos depositados en Suiza.
— On a déposé beaucoup de bagages ?
—¿Han depositado mucho equipaje?
Ce n’était pas lui qui avait déposé une mallette dans le coffre.
No era él quien había depositado el maletín en la taquilla.
À peine les ont-ils déposés sur les planches,
Apenas los han depositado sobre la cubierta,
– Et vous avez cette tulipe ? Elle est déposée ici ?
– ¿Y vos tenéis ese tulipán? ¿Está depositado aquí?
L’arme a été déposée au Greffe.
El arma ha sido depositada en él almacén.
 Je dépose dessus un baiser, écrivit-il.
He depositado un beso en ella —me escribió—.
Ce Nitti n’a pas déposé les fonds.
Este Nitti no ha depositado el dinero.
On dépose Mathilde.
Depositan a Matilde en el suelo.
Et si on les dépose hors d’un abri, ils gèleront en trois minutes.
Y si los depositan fuera del refugio, se congelarán en tres minutos.
Le sac en toile est déposé au milieu du pont de façon à ce qu’il soit vu par le premier venu.
Depositan el saco en medio del puente de manera que lo vea el primero que llegue.
J’imaginai un de ces endroits anonymes qu’on appelle “morgue”, où on dépose les cadavres nus.
Imaginé uno de esos sitios anónimos que llaman «morgue», donde depositan los cadáveres desnudos.
Ses compagnons et lui ont creusé un souterrain aboutissant sous les rails et y ont déposé une forte charge explosive.
Sus compañeros y él cavan un túnel subterráneo que termina debajo de los rieles y depositan allí una fuerte carga de explosivos.
le mort, sans cercueil, enroulé dans un linceul blanc, est déposé sur le flanc dans ce renfoncement, le visage tourné vers La Mecque;
depositan al muerto, de lado, en esa recámara, sin caja, envuelto en un sudario blanco, con el rostro vuelto hacia La Meca;
On y dépose le corps en travers des bancs. Les deux garçons qui vont la livrer à la police montent à bord et s’asseyent à côté.
Depositan el cuerpo en uno de los bancos, dos muchachos que van a entregarla a la policía suben al bote y se sientan al lado.
J’ai regardé les lavandières donner le sein. Les « amarreuses », déposer sur un tas de hardes les nourrissons qu’elles étaient forcées d’emmener avec elles aux champs.
He observado a las lavanderas dando el pecho, a las mujeres que depositan sobre un montón de trapos a los bebés que han de llevarse forzosamente con ellas a los campos.
Dès sa naissance, le prince qui en est le héros est déposé dans une arche, puis abandonné aux flots, car sa mère doit cacher l’identité de son père.
Amadís era un príncipe al que lo meten en una arca al nacer y lo depositan en el mar porque su madre no podía revelar quién era el padre.
Un certain nombre de joyeux jeunes gens mettent en commun une certaine somme, qui est ensuite déposée dans une banque, à intérêts composés.
Cierto número de alegres jovenzuelos reúnen en común determinada cantidad, que depositan inmediatamente en un banco a interés compuesto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test