Translation for "ils ont posé" to spanish
Translation examples
Se sont posés sur mes pupilles.
Se posaron en mis pupilas.
Des doigts osseux se sont posés sur mon épaule.
Unos dedos huesudos se posaron sobre mi espalda.
Mes yeux se sont posés sur l'une des copies, devant lui.
Mis ojos se posaron en uno de los ejercicios que tenía delante.
Les corbeaux se sont posés en cercle autour de moi.
Los cuervos se posaron en la hierba a mi alrededor.
Ils ont posé à côté des piles de paquets d’héroïne.
Posaron junto a la montaña de heroína.
Ils s’étaient posés sur Kentron-Kosmon, une planète assez insignifiante.
Se posaron en Kentron-Kosmon, un mundo insignificante.
Deux grands corbeaux noirs se sont posés sur ses épaules.
Dos enormes cuervos negros se posaron en sus hombros.
Les yeux à la couleur singulière restèrent posés sur elle ; la reine sourit.
Los extrañamente coloreados ojos se posaron en los suyos; la reina sonrió.
Son regard tomba sur le chapeau macaron qu’elle avait posé sur sa commode.
Sus ojos se posaron sobre el sombrero de macarrón, encaramado en una esquina del armario.
Des moineaux étaient posés sur leurs doigts minuscules, qu’ils tenaient écartés, mais sans leur donner le moindre coup de bec.
Sus deditos estaban extendidos y sobre ellos se posaron los gorriones… y no los picotearon.
Certains sont descendus prudemment, se sont posés à vingt ou trente mètres.
Algunas bajaban lentamente. Se posaban a veinte o treinta metros.
Le physicien brahmane chassa doucement les moustiques qui s’étaient posés sur son bras.
El físico brahmín palmoteaba los mosquitos que se le posaban en los brazos.
Mes parents étaient derrière moi, le bras posé sur le dossier de ma chaise.
Mamá y él posaban a mi espalda, con los brazos apoyados en el respaldo del trono.
Les yeux sombres d’Enid demeuraient posés sur lui avec une expression de profond respect.
Los oscuros ojos de Enid se posaban en él con una expresión de profundo respeto.
Les doigts posés sur la pierre, il ne cacha pas son étonnement. — C’est là la porte ? demanda-t-il.
Mientras sus dedos se posaban sobre la piedra, su rostro se llenó de asombro. —¿Es la puerta? —me preguntó.
Les potences devant la porte de la ville étaient vides, seuls quelques corbeaux étaient posés sur les poutres.
Las horcas situadas ante la puerta de la ciudad estaban vacías. Sólo unos cuervos se posaban en los maderos.
Meggie ne put s’empêcher de se retourner, malgré la pie et tous les regards posés sur elle.
Meggie se volvió sin poder evitarlo, a pesar de la Urraca y de todas las miradas de desconfianza que se posaban en ella.
Lisa riait avec dégoût en voyant les yeux adorateurs de Charlene posés sur Rab.
Lisa se reía, entre alegre y asqueada, mientras observaba cómo los adoradores ojos de Charlene se posaban sobre Rab.
Le vieil homme eut toutes les peines du monde à réprimer un grand sourire de plaisir dès qu’il eut posé les yeux sur elles.
El anciano debía hacer un gran esfuerzo para evitar sonreír de deleite en cuanto sus ojos se posaban en ellas.
Sa peau et son visage étaient gris comme la poussière, et sa jupe découvrait jusqu'aux genoux ses jambes et ses pieds nus posés sur les dalles.
Tenía la piel y la cara grises como el polvo. Descalza y con la falda levantada hasta las rodillas, sus pies se posaban en las baldosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test