Translation for "ils ont laissé sortir" to spanish
Ils ont laissé sortir
Translation examples
— Ils t’ont laissé sortir de prison ?
—¿Te dejaron salir de la prisión?
— Pourquoi vous a-t-on laissé sortir tous les deux ?
—¿Cómo es que los dejaron salir a ambos?
Ils l’ont laissée sortir alors qu’elle se prenait encore pour un hérisson.
Le dejaron salir cuando aún creía que era un puercoespín.
Puis je leur ai encore parlé et ils nous ont laissés sortir de l’anneau magique.
luego hablé de nuevo con ellos, y nos dejaron salir por el otro lado.
– Comment on a pu laisser sortir ce type ? lança Bolton.
—¿Cómo dejaron salir a ese tío? —preguntó Bolton—.
Quand ils m’ont laissé sortir, ils m’ont envoyé en maison de santé, dans le Queens.
Cuando me dejaron salir, me enviaron a un centro público de rehabilitación en Queens.
« On m’a laissée sortir il y a déjà un moment et je me suis retrouvée en ville.
—Me dejaron salir hace un tiempo y acabé de vuelta a la ciudad.
« On l’a laissé sortir de prison juste assez longtemps pour qu’il se fasse arrêter de nouveau.
—Lo dejaron salir con tiempo suficiente para poderlo arrestar de nuevo.
Ils m’ont même laissé sortir pour déjeuner, du moment que je promettais de retourner dans ma cellule trois heures plus tard.
Incluso me dejaron salir a almorzar, siempre que prometiera estar de regreso en mi celda al cabo de tres horas.
» Je l'ai suppliée de me laisser sortir.
Le supliqué que me dejara salir.
Ils s’effacèrent pour laisser sortir Lona.
Se apartaron para dejar salir a Lona.
— On t’a dit qu’on allait nous laisser sortir ?
– ¿Te han dicho que nos van a dejar salir?
— A-t-il accepté de laisser sortir quelqu’un ?
—¿Ha aceptado dejar salir a algún rehén?
Finalement, je me suis écarté pour laisser sortir les élèves.
Por fin me aparté para dejar salir a los niños.
S’ouvrir à ce qu’elle raconte, à ce qu’elle va laisser sortir peu à peu.
Entregarse a lo que le cuenta, lo que dejará salir de a poco.
Le comté de Riverside ne va pas me laisser sortir d'ici sans...
El condado de Riverside no me va a dejar salir de aquí sin...
En ce cas, il ferait mieux de me laisser sortir d’ici.
Entonces debería decirle que me dejara salir de aquí.
L’ordre était de ne laisser sortir personne et eux s’y tenaient.
La orden era no dejar salir a nadie y ellos se atenían a esa orden.
Elle ouvrit la porte de la chambre pour laisser sortir le chien.
—Abrió la puerta de la habitación para dejar salir al perro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test