Translation for "ils ont exercé" to spanish
Translation examples
Ils trouvèrent un endroit tranquille dans l’entrepont et commencèrent à s’exercer avec les massues.
Buscaron un lugar tranquilo debajo de la cubierta y se ejercitaron con bastones.
à savoir qu’après mon expérience des Flandres, où je m’étais formé à toutes les façons de se comporter à la guerre, le capitaine Alatriste et ses camarades m’avaient exercé au véritable maniement des armes.
y fue que tras mi experiencia de Flan-des, donde ya me había hecho con todas las mañas relacionadas con la guerra, el capitán Alatriste y sus camaradas me ejercitaron en la verdadera destreza de las armas.
c’était un des voleurs qui avaient exercé autour du gibet de Montfaucon, et qui avait par hasard été arrêté dans l’exercice de ses fonctions.
era uno de los ladrones que ejercían su oficio junto a la horca de Montfaucon y que, por casualidad, fue cogido en el ejercicio de su función.
Ils n’étaient certes plus organisés comme au temps de Buate et Ivarl, même si Ranalee et sa clique continuaient d’exercer leur influence néfaste.
Ya no estaban organizados, al menos como cuando estaban a las órdenes de Ivarl y Buate, aunque Ranalee y los de su calaña sin duda ejercían una maligna influencia.
— C’est peut-être que les émotions de votre père vous semblaient exercer une telle autorité dans la famille, sur votre mère, votre sœur et vous, et que vous tâchiez toujours de contourner ses sentiments, d’éviter de le contrarier.
—Quizá usted tenía la sensación de que las emociones de su padre ejercían un gran poder en su familia, poder sobre su madre, su hermana y usted, y que siempre procuraba no contradecir a su padre para no molestarlo.
Les prostituées arpentaient tranquillement le trottoir pour exercer leur profession, mais que Dieu nous garde de voir un bout de sein nu exposé à la vue de quelque innocent visiteur venu de Sioux City.
Carteristas y ladrones vagaban libremente por las calles y ejercían su oficio, pero Dios prohíbe que una glándula mamaria se descubra ante algún inocente visitante de Sioux-City.
Là où Scipion le Barbu et d’autres comme lui au sommet de la hiérarchie sociale insistent sur les magistratures qu’ils ont occupées, ou les batailles qu’ils ont remportées, bien plus nombreux sont ceux qui claironnent le métier qu’ils ont exercé.
Mientras que Escipión Barbato y otros como él, que estaban en la cúspide de la jerarquía social, destacaban los cargos políticos que habían ostentado o las batallas que habían ganado, había muchas personas más que se vanagloriaban del oficio que ejercían.
Comme la neige en hiver, des millions de ces minuscules cristaux grandissaient dans les crevasses. La force exercée faisait levier, séparait le schiste du granit et faisait d’une pierre solide une matière aussi molle que du fromage.
Al igual que ocurre con el hielo en invierno, los millones de cristales diminutos que se formaban en las grietas ejercían una fuerza que reventaba el granito y el esquisto y transformaban bloques de sólida roca en una materia tan blanda como el queso.
Cet Abraham recherchait systématiquement et dénichait des arrangements avantageux pour toutes les parties, avec ceux – appelez-les spécialistes du marché noir – qui pouvaient exercer des menaces, fournir du whisky de contrebande et du sexe, des gens aussi fiables en affaires que les Tata et les Sassoon dont l’autorité plus respectable s’exerçait au « marché blanc ».
Ese Abraham buscaba invariablemente, llegando a satisfactorios acuerdos, a personajes que suministraban amenazas, whisky de contrabando y también sexo, con tanta dedicación como los Tatas y Sassoons ejercían su comercio de «mercado blanco», más respetable.
Ces crimes ne pouvaient rester impunis, parce que alors toute la société foutrait le camp, et ça n’aurait eu aucun sens de prendre les armes pour déboulonner le gouvernement précédent en l’accusant d’illégitimité, si eux-mêmes se mêlaient d’exercer le pouvoir hors de toute loi et de toute morale.
Esos crímenes no podían quedar impunes, porque entonces la sociedad se iba al diablo y no tendría sentido haber tomado las armas para derrocar al gobierno anterior acusándolo de ilegalidad, si ellos mismos ejercían el poder fuera de toda ley y moral.
Il a étudié les mathématiques appliquées à l’Université du Cap, mais n’a jamais pu obtenir son diplôme à cause de son engagement politique, des lois de restriction et d’une pression importante exercée par la police secrète de l’ancien régime. Il est parti en exil en 1972, trop tard pour être un des mgwenya(5) des années soixante.
Cursó matemáticas y solicitó un puesto en la Universidad de Cabo Oeste, pero debido a sus actividades políticas, las restricciones y la presión extrema que ejercían los servicios de seguridad del antiguo régimen, nunca le fue concedida su titulación. Estuvo exiliado desde el 72, un poco tarde para un mgwenya de los sesenta.
Non content d’ouvrir des enquêtes qui poussaient nombre de cadres à la démission, Roosevelt se faisait un devoir de recruter à l’encontre des habitudes pour briser la mainmise que pouvaient exercer sur la police new-yorkaise des cliques comme celle que dirigeait Thomas Byrnes ou des chefs de District comme « Clubber [8] » Williams et « Big Bill [9] » Devery.
Además de investigar a casi todos los agentes y detectives del Departamento de Policía, y de este modo obligar a muchos a dimitir, Roosevelt se había empeñado en hacer contrataciones algo inverosímiles, en un esfuerzo por romper la hegemonía que la camarilla encabezada por Thomas Byrnes y otros jefes de distrito, como Porras Williams y Big Bill Devery, ejercían sobre el cuerpo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test