Translation for "ils ont déduit" to spanish
Ils ont déduit
Translation examples
ellos dedujeron
Ils en avaient déduit qu’elle avait fixé le couteau dans l’étau et s’était ensuite, à l’instar d’un général romain, délibérément empalée sur celui-ci.
Dedujeron que la víctima había fijado el cuchillo al torno y acto seguido se había empalado voluntariamente, al estilo de un general romano.
« Ils l’ont déduite. Ils se sont persuadés que les vagues de mondes mortels que vous avez découvertes devaient forcément se cacher quelque part.
—Lo dedujeron. Se demostraron a sí mismos que tenía que existir, que la clase de oleadas de mundos mortíferos y demás que ustedes han descubierto tenían que estar en alguna parte.
Je suppose qu’elles ont déduit tout cela de la même manière que nous : à partir des micro-ondes du rayonnement du fond du ciel et du déplacement vers le rouge du spectre des galaxies lointaines.
Probablemente lo dedujeron igual que nosotros: a partir del fondo cósmico de radiación de microondas y el desplazamiento al rojo del ruido de radio de galaxias lejanas.
On n’a jamais su qui avait fait le coup mais vu qu’il était du milieu, nos collègues en ont déduit que ça pouvait être n’importe qui, pour n’importe quel motif et sans lien avec le meurtre de Siguán : un règlement de comptes entre macs, une histoire de drogue… Allez savoir ! – Et la fille ?
Nunca se supo quién fue; pero, como llevaba mala vida, nuestros colegas dedujeron que cualquiera pudo cargárselo y por cualquier motivo no relacionado con el crimen de Siguán: un ajuste de cuentas entre chulos, un tema de drogas… ¡vaya usted a saber! —¿Y la chica?
Mais ils ont reconnu que c’est un uniforme, et en ont déduit que j’étais une personne faisant autorité.
Pero reconocen que es un uniforme y deducen, por tanto, que soy una persona con autoridad.
On déduit leurs achats de leurs paies et chaque mois, ils s’endettent un peu plus.
Se lo deducen del salario y cada mes deben más dinero.
La science déduit à partir de cette loi certaines conséquences concernant l'avenir de l'univers.
De esta ley los hombres de ciencia deducen ciertas consecuencias acerca del futuro del universo.
Ou bien la sentinelle tombe dans une fosse d’aisances à travers un couvercle trop mince et en déduit que des partisans se cachent dans les parages, il s’extrait de là, mais il envoie les services secrets nettoyer la zone.
También ocurre a veces que los guardabosques tropiezan con la tapa rústica de un retrete improvisado y deducen que cerca debe de haber un escondite de partisanos, se marchan sigilosamente pero enseguida envían al servicio de seguridad para que peinen la zona.
Le scientifique élabore alors des hypothèses pour expliquer certains types de comportement ou de mouvement et en déduit diverses propositions grâce auxquelles il peut « tester » sa théorie en la confrontant avec la réalité empirique, brutale, avec ces petits événements observables.
Entonces, los marcos hipotéticos de los científicos explican las clases de comportamiento o movimiento, y deducen varias proposiciones según las cuales él puede contrastar la teoría comparando hechos firmes y empíricos, con esos observables bits de eventos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test