Translation for "ils ont été recueillis" to spanish
Ils ont été recueillis
Translation examples
Et elle avait recueilli leurs voix.
Y había recogido sus voces.
Nul ne les a recueillis.
Nadie los ha recogido.
Je parle de recueillir des informations.
Me refiero a la recogida de información.
Toi que j’ai recueilli sur sa bouche expirante,
Tú a quien he recogido de su boca expirante,
Ils furent recueillis en l’espace de quelques minutes.
A los pocos minutos todos ellos habían sido recogidos.
Il se tut et observa un silence recueilli.
Enmudeció y guardó un recogido silencio.
Les témoignages indirects que nous avons recueillis sont contradictoires.
Los testimonios indirectos que hemos recogido son contradictorios.
Les mots recueillis, un à un, tout doucement.
Las palabras recogidas, una tras otra, muy despacio.
Il l'avait recueilli, soignoté et le chien avait guéri.
Lo había recogido, cuidado y el perro se había curado.
Un silence recueilli, ça conviendra très bien.
Un silencio recogido será lo más conveniente.
— Quand avez-vous recueilli cette bête ?
—¿Cuándo recogieron a este animal?
— « On m’a donné celui de Falk là où j’ai été recueilli. »
–Me llamaron Falk, los que me recogieron.
— Qu’ont fait les experts des échantillons de sang qu’ils ont recueillis ?
—¿Qué hicieron los expertos con las muestras de sangre que recogieron?
Les patrouilles côtières avaient recueilli trois survivants.
Las patrullas costeras recogieron a tres sobrevivientes.
— A-t-on recueilli dans le chalet des indices matériels, et notamment des preuves scientifiques ?
—¿Recogieron estos algunos objetos, y realizaron varias pruebas científicas en el chalé?
« Ils les ont recueillis si vite qu’ils n’ont même pas dû se mouiller les pieds », se souvient-il.
«Recogieron tan rápidamente a los hombres, que no creo que se mojaran siquiera los pies», recordaba.
Le caillou dont on s’était servi fut recueilli, ainsi que le goulot muni de son bouchon cacheté.
Recogieron la piedra que habían utilizado, así como también el gollete provisto de su tapón precintado.
il n’a pas cessé de parler depuis que les cheminots les ont recueillis tous les deux dans le désert la nuit dernière.
no ha dejado de parlotear desde el momento en que los del tren les recogieron a los dos en el desierto la noche anterior.
— Avez-vous recueilli des échantillons de sang de poisson séché et d’écailles sur les couvre-sièges de l’accusé ?
– ¿Recogieron ustedes muestras de la sangre de pez seca y de las escamas encontradas en las fundas de los asientos del vehículo del acusado?
Les graines et les plants furent recueillis, de manière à fournir une nouvelle moisson pour la demi-saison prochaine.
Se recogieron los granos y las plantas y se dispusieron las cosas de manera que pudiera haber una recolección en la estación próxima.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test