Translation for "ils nous ont fourni" to spanish
Translation examples
— Au moins, on nous a fourni des blasters, marmonna Kendy.
—Al menos nos proporcionaron blásters —susurró Kendy—.
Ce sont ces sympathisants qui ont fourni à Faust un passeport établi au nom de Wolfgang Lanser.
Fueron ellos los que proporcionaron a Faust un pasaporte falso con el nombre de Wolfgang Lanser.
Les drapiers avaient fourni des morceaux de tissu aux infirmiers, pour les transformer en bandages.
Los propietarios de tiendas de tejidos proporcionaron rollos de tela a los Hospitalarios para se hicieran vendas.
Ils ont fourni de l’aide au Camp Jupiter quand les Romains ont attaqué la Colonie des Sang-Mêlé.
Proporcionaron ayuda al Campamento Júpiter cuando los romanos atacaron el Campamento Mestizo.
Debbie Gramlich et Chris Fusco m’ont fourni toute la documentation dont j’avais besoin.
Debbie Gramlich y Chris Fusco me proporcionaron el material imprescindible para escribir la novela.
Et puis un soir, ou bien c’était Dieu, ou bien sa mémoire en plein effort lui avait fourni une réponse : le Général !
Una noche, Dios o su esforzada memoria le proporcionaron una respuesta: ¡el general!, pensó;
Les griffonnages dans la bible de la cabane de Rannesholm ne lui avaient pas fourni d’ouverture immédiate.
Tampoco los textos manuscritos de la Biblia hallada en la cabaña de Rannesholm proporcionaron ninguna aclaración inmediata.
et, comme je l'ai dit, il me les avait fournis généreusement;
y, como ya he dicho, me los proporcionó generosamente;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test