Translation for "ils fig" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Quelqu’un sortit, referma en hâte et vint à pas rapides vers lui. Avant de se figer en le voyant.
Vio salir a una figura que cerró rápidamente, se volvió y echó a andar en dirección a él.
Il lui faut un stimulant pour percevoir notre présence. » Elle désinfecta le bras de la silhouette informe et lui fit l’injection. « Allez-y », dit-elle à Mary avant de se figer dans un mutisme désapprobateur.
Necesita un estimulante para ser consciente de nosotros. – Descubrió la piel de un brazo de la voluminosa figura y puso la inyección -. Adelante – le dijo a Mary, y se sumergió en un agrio silencio.
Interrompue, peut-être était-elle incomplète, mais jamais il n’en saisira le sens ni les conséquences pour la silhouette qui se tient devant lui avec raideur et soutient son regard comme pour le figer dans sa mémoire.
Posiblemente lo había interrumpido, se había quedado a medias, pero lo que eso significaba, lo que eso implicaba para la figura que se alzaba rígida delante de él, sosteniéndole la mirada, como exigiéndole que recordase, no esperaba comprenderlo.
Malus s’aperçut qu’il avait davantage de place pour manier son épée, tandis que d’autres corsaires commençaient à s’imposer pour descendre les marches et rejoindre la mêlée. Puis il vit une troupe de silhouettes en cape noire surgir en bas des marches, leurs grands draichs tourbillonnant dans un balai écarlate. Les hommes d’Urial étaient passés à l’action. Un grand cri de désespoir s’éleva parmi les assaillants humains et Malus répondit par un hurlement à figer le sang en bondissant sur eux.
Malus descubrió que tenía delante más espacio para blandir la espada, y a su derecha, había más corsarios que lograban abrirse paso escaleras abajo para unirse a la batalla. Entonces, vio un grupo de figuras con capa negra que surgía desde la base de la escalerilla, y los grandes draichs comenzaron a trazar arcos rojos cuando los hombres de Urial acometieron a los humanos. Entre los atacantes bretonianos se alzó un tremendo alarido de desesperación, y Malus respondió con un grito espeluznante a la vez que se lanzaba hacia adelante con la espada preparada. De repente, la visión de Malus se volvió borrosa, y se le contrajo el estómago al ser víctima de una ola de vértigo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test