Translation for "il vient à" to spanish
Il vient à
Translation examples
el viene a
Quand on vient de soi, on sait d’où l’on vient.
Cuando vienes de ti mismo, sabes de donde vienes.
— L’esthétique ne vient qu’après, si elle vient.
—La estética viene luego. Si viene.
« Je crois que… que ça… vient. — Qu'est-ce qui vient ? — Le t… le train. »
—Creo que… que… viene. —¿Qué viene? —El t… tren.
Elle vient avec moi.
Viene con nosotros.
 Il ne vient pas avec nous ?
—¿No viene con nosotros?
Elle vient avec nous.
Se viene con nosotros.
 Il vient avec nous.
Él viene con nosotros.
– Il ne vient pas ?
—¿El otro no viene?
 Cela vient de vous, capitaine.
—Se trata de usted, capitana.
« On n’y vient pas pour y dépérir », disait-elle.
«No se trata de ir allí y pudrirte», decía ella.
— Pour commencer, l’infiltration vient bien de l’extérieur.
—Para empezar, se trata de una infiltración desde fuera.
Entre eux la conversation vient à tomber sur Dostoïevski ;
Su conversación trata sobre Dostoievski;
Cela vient en étant touchée et en touchant les autres.
Se trata de que te toquen y de que toques tú a los demás.
Elle est mauvaise et le d’vient de plus en plus.
Se trata de algo malo y va a peor.
Elle vient d’une tribu juive d’Orient.
Trata sobre una tribu judía de Oriente.
- Alors, ça vient cette bricole? De quoi s'agit-il ?
—Bueno, ¿y esa tontería? ¿De qué se trata?
Sauf que quand on en vient à de l’injustice véritable…
Pero cuando se trata de una cuestión de auténtica injusticia…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test